Вы искали: daarbovenop komt (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

daarbovenop komt

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

daarbovenop komt ict.

Английский

in addition to this, there is ict.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

daarbovenop, per aandeel:

Английский

for each additional share

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en daarbovenop komt nu de conjuncturele werkloosheid.

Английский

on top of that there is also cyclical unemployment.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

daarbovenop komt nog eens een stijging van 15 procent in energiekosten.

Английский

that represents a threat to europe's steel industry as a whole.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarbovenop heeft hij twee elektromotoren met 139 pk.

Английский

===bmw vision efficientdynamics (2009)===bmw vision efficientdynamics concept car is a plug-in hybrid with a three cylinder turbodiesel engine.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarbovenop komt nog een groot aantal banen die indirect met de tabaksproduktie samenhangen.

Английский

many other jobs are also linked indirectly to tobacco farming.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarbovenop komen nog uitsluiting en pesterijen op het werk.

Английский

and then there is the ostracism and victimisation that occur in workplaces.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dus bindende normen als minimale basis en vrijwilligheid daarbovenop.

Английский

so there should be binding standards as a minimum basis, supplemented by voluntary undertakings.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

daarbovenop hebben we een veel grotere traditie van parlementaire controle.

Английский

además, tenemos más tradición de control parlamentario.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarbovenop komen dan nog eens de co2-emissies van het vervoer.

Английский

transport-related increases in co2 emissions must also be factored in.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarbovenop heeft u op de begane grond ook een kleine privé tuin.

Английский

the properties on the ground floor have a small private garden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarbovenop komt nog dat momenteel geen enkel commercieel rendabel recycling‑ of substitutieproces voor zeldzame aardmetalen beschikbaar is.

Английский

at the same time, no recycling or substitution processes for rare earths are currently commercially viable.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarbovenop komt nog eens dat de bevolking wordt gehersenspoeld door middel van reclames die gefinancierd worden met de miljoenen van de oligarchen.

Английский

what is more, the population is being brainwashed with advertising financed by the oligarchs’ millions.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

"onze sla pro geeft ons daarbovenop recht op de hoogste graad van support.

Английский

"on top of that, our sla pro entitles us to benefit from the highest degree of support.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

zo’n lijst is nodig om te kunnen vaststellen wat daarbovenop nog nodig is.

Английский

that is the sort of list we need if we are to be able to decide what else is necessary.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dat is tragisch en daarbovenop kost het ook nog eens 3 à 4 procent van het bruto nationaal product.

Английский

that is tragic and also accounts for 3 to 4% of the gross domestic product.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarbovenop komt dat de fao mij bevestigde dat de meeste visgebieden in die streek overbevist zijn en dat we rekening moeten houden met de beperkte biologische capaciteiten ter plekke.

Английский

let me add to that the fact that the fao confirmed to me that most of the fishing grounds in that area have been over-fished and that we have to take into account the limited biological capacities that exist there.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

150.000 doden en daarbovenop nog eens 10.000 mensen die spoorloos zijn en europa blijft maar zwijgen.

Английский

one hundred and fifty thousand killed and on top of that, 10 000 people who have disappeared without a trace, and europe remains silent.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

barcelona is een kosmopolitische stad met vele invloeden uit geheel europa. daarbovenop dragen mensen van diverse leeftijdscategorieën verschillende kledingstijlen.

Английский

barcelona is a cosmopolitan city with many influences from around europe.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit komt overeen met 170 000 banen tegen 2020, met daarbovenop nog eens 130 000 banen tegen 2030.

Английский

this would mean 170000 jobs by 2020, increasing to 300000 by 2030.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,617,075 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK