Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dit terwijl:
this while:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dit terwijl het verbruik terugliep.
this has to be seen against the background of a declining consumption.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
dit terwijl de klassieke nick fury blank is.
he wears a s.h.i.e.l.d.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
ik zeg dit terwijl ik het volgende begrijp:
i say this understanding the following:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dit terwijl de casus wel financierbaar zou kunnen zijn.
and yet, the business case could be financed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dit terwijl hij best weet, dat zij geen werk kunnen aannemen.
he said this in spite of knowing better, because they cannot take on work.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dit terwijl de oorspronkelijke palestijnse bewoners geen recht op terugkeer hebben.
in part, jews here also emigrated out of purely economic motives, while the original palestinian inhabitants still have no right of return.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het is leuk dat sommige van ons kunnen spelen dit terwijl op het werk !!!
it's nice that some of us can play this while at work !!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(dit terwijl het voor 1989 in de verenigde staten juist heel eenvoudig was.
thus, e.g., the building codes, when enacted, are in the public domain.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
en dit terwijl u de hoogtepunten en onbekende plekjes van de kuststad te zien krijgt.
at the same time, you will visit all the best spots and unknown corners in town.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
procentpunt van het bbp oplopen, dit terwijl het in 2005 en 2006 ook al was verslechterd;
percentage points of gdp in 2007, after deteriorations in both 2005 and 2006,
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
en dit terwijl het huidige systeem hen in staat stelt om een aardige cent te verdienen.
at the same time, the current system allows them to build up a considerable pot of money for themselves.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de entree van onze gids konden we niet vinden. dit terwijl onze gids bij ons in de auto zat.
the drive to the house of our guide could not be found, although the guide was with us in the car.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en dat is waarom ik ben reaching out om je zo kunnen we dit terwijl we vooruit te stoppen.
and that's why i'm reaching out to you so we can stop this while we're ahead.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dit terwijl afrikaanse onderzoekers en beleidsmakers vragen om gemeenschapsmaatregelen die voedselproblemen voorkomen, niet alleen verhelpen.
but african researchers and policy makers ask for community-based interventions to prevent, rather than only remedy, nutritional problems.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dit terwijl mijn land, belgië, een van de eerste landen was die ijverden voor het afschaffen van mijnen.
and that is despite the fact that my country, belgium, was one of the first countries to work for the abolition of mines.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dit terwijl vietnam de internationale verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de verenigde naties van 1996 heeft ondertekend.
vietnam has signed the 1996 international covenant on civil and political rights, which was sponsored by the united nations.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
waarom zeg ik dit, terwijl aan het gemeenschappelijk standpunt een bijlage is toegevoegd die het probleem lijkt op te lossen?
why should i say that when there is a proposed annex in the common position which appears to answer the problem?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dit terwijl de eerder opgestarte stations 2ea en 3ea een naamsverandering kregen en werden omgedoopt in respectievelijk radio sydney en radio melbourne.
the new service initially covered brisbane, adelaide, perth and darwin, while original stations 2ea and 3ea were renamed radio sydney and radio melbourne, respectively.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
het europees parlement wordt er dus volstrekt buiten gelaten, dit terwijl zijn instemming een noodzakelijke voorwaarde is voor de inwerkingtreding van de overeenkomst.
the european parliament is completely left out, and yet its agreement is an essential precondition for the agreement to come into effect.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: