Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
constructieve dialoog moet stappen vooruit geven.
el diálogo constructivo debe producir avances.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
geef me een klap papa
cum in me daddy
Последнее обновление: 2021-09-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we kunnen patiënten moeilijk een klap met een hamer geven."
patients cannot be knocked unconscious with a hammer."
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
een klap in het gezicht.
one of the better compilation albums in its genre, at a ridiculously low price.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
twee vliegen in een klap:
two birds with one stone:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de film is een klap in het gezicht.
the film is a slap in the face.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in een klap raakt uw bedrijf van slag.
at a stroke, your company will be out of tune.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit is een klap waar zij niet overheen komen.
this is a blow that they just cannot cope with.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
hij gaf de aussie een klap in zijn gezicht en
he slapped the aussie in the face and chased the girl away.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit was een klap voor de werkgelegenheid in de schoenensector.
this has had a direct knock-on effect on employment in the sector.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
wat een klap in het gezicht van de europese unie!
what a slap in the face of the european union!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dat is een klap in het gezicht van de verenigde naties.
this flies in the face of respect for the un.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
een hersenschudding door het toebrengen van een klap tegen de schedel.
concussion of the brain by striking of the cranium
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de eenheidsmunt zal europa in één klap dezelfde voordelen geven als de vs, met één markt en één munt.
the single currency will, at a stroke, let europe benefit from the same advantages as the us, with one market and one currency.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
het lijkt wel alsof ze een klap van de molen hebben gekregen.
there is clearly something rotten about the whole business.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
slaan verwijst naar het geven van een klap met de open hand in het gezicht.
slapping refers to giving an open handed hit to the face.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vangt zo twee vliegen in één klap.
this way you can kill two birds with one stone.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
wij slaan dan ook meerdere vliegen in één klap.
we should thus be killing two or more birds with one stone.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
het is de kunst twee vliegen in één klap te slaan.
the trick is how to kill two birds with one stone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dat zou alle reeds verrichte saneringsinspanningen in één klap van tafel vegen.
this would wipe out in one fell swoop the organizational achievements which have already been made.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: