Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de moordaanslagen op de president en de stafchef van het leger hebben het land nog dieper in het moeras van falende instellingen, een steeds fragielere democratie, groeiende corruptie en persoonsverering geduwd.
the assassination of the president and the army chief of staff pushed the country ever deeper into a quagmire of failing institutions, increasingly fragile democracy, growing corruption and personality cults.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
wat betreft de stellingen inzake de kwaliteitsverschillen tussen de verschillende soorten tafelgerei en het luxueuze en fragielere karakter van ondergeglazuurd figuratief hand-beschilderd tafelgerei, wordt opgemerkt dat deze kenmerken niet specifiek zijn voor ondergeglazuurd figuratief handbeschilderd tafelgerei.
as regards the claims concerning the differences in quality between the different types of tableware and the luxury and more fragile nature of underglaze figurative hand-painted tableware, these characteristics are not specific to underglaze figurative hand-painted tableware.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
nu het sociale vangnet in onze eigen landen echter steeds grotere mazen vertoont en fragieler wordt, is het echter niet verwonderlijk dat de mensen vaak bang zijn, ook om risico's te nemen.
if, though, the gaps in the social networks in our own countries become ever wider and let more people fall through, it is not surprising if people are often afraid - of risks as much as of anything else.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: