Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
waaruit kan worden geconcludeerd
from which can be concluded
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
daaruit kan worden geconcludeerd dat:
we may deduce from this that:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
geconcludeerd werd dat er veel was bereikt.
it concluded that much has been achieved.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
meer specifiek is het volgende geconcludeerd:
more specifically it was concluded that:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
geconcludeerd werd dat erwinia amylovora (burr.)
it was concluded that erwinia amylovora (burr.)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
bovendien heeft het chmp geconcludeerd dat protopic niet
in order to reduce the likelihood of mis-diagnosis and in order to better ensure the appropriate use of the medicinal product, the chmp emphasised that the product information should reflect that the initial diagnosis and initial prescription should be undertaken by physicians with experience in the treatment of ad.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
geconcludeerd kan worden dat dit een positieve top was.
to conclude: this was a positive summit.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tentatief werd op het seminar het volgende geconcludeerd:
the tentative conclusions of the seminar were the following:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
geconcludeerd wordt dat het uiteindelijke resultaat onbevredigend is.
it concluded that the total effect is unsatisfactory.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
op basis van die inschatting had de commissie geconcludeerd:
based on this assessment, the commission concluded:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
zoals geconcludeerd na een onderzoek door de bevoegde autoriteit.
as concluded after an investigation carried out by the competent authority.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
daarom wordt geconcludeerd dat de subsidiëring op landniveau voortging.
it is therefore concluded that the subsidisation at country-wide level continued.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
geconcludeerd werd dat er op beide terreinen ruimte voor verbetering is.
reaching the conclusion that there is room for improvement in both areas.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
daarom wordt geconcludeerd dat de gewijzigde omstandigheden van blijvende aard zijn.
therefore, it was concluded that the changed circumstances are of a lasting nature.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
daarom wordt geconcludeerd dat de overheid zeggenschap heeft over de banken.
it is therefore concluded that the banks are controlled by the government.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
er kan echter alleen maar worden geconcludeerd dat hun beleidslijnen volledig uiteenlopen.
yet it has to be said that their lines of action are totally divergent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
voorts werd geconcludeerd dat deze extra inname vanuit veiligheidsoogpunt geen probleem vormt.
it also concluded that this additional intake was not of concern from the safety point of view.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
in haar beschikking heeft de commissie geconcludeerd dat de belgische regeling staatssteun vormde.
in its decision, the commission took the view that the belgian scheme constituted state aid.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
er wordt geconcludeerd dat geen veiligheidsproblemen zullen rijzen, mits passende beschermingsmaatregelen worden genomen.
it concluded that no safety concerns would arise provided that appropriate protective measures are taken.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
- het comité heeft geconcludeerd dat het signaal nader dient te worden onderzocht;
- the committee concluded that the signal should be further investigated;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.