Вы искали: geplogenheden (Голландский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

een lokale dienst kent ook de lokale gebruiken en geplogenheden.

Английский

a local service also knows the local habits and customs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

excuseer, beste bart, voorzitter, ik ken de geplogenheden nog niet zo goed.

Английский

mr president, bart, please accept my apologies, for i am not all that familiar yet with the procedures.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

mevrouw díez gonzález, het voorzitterschap is u erkentelijk voor deze toelichting die u volgens de parlementaire geplogenheden heeft gegeven.

Английский

the presidency is grateful for this clarification, mrs díez, which restores our sense of parliamentary courtesy.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik begrijp wat u wilde zeggen met de tweede uitdrukking, maar deze bevatte woorden die u in het kader van de parlementaire geplogenheden misschien beter kunt terugnemen.

Английский

perhaps the second of your sayings, although the presidency understands what you mean by it, contains a word which perhaps, for the sake of parliamentary courtesy, you should also withdraw, mrs díez.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

het is allemaal wel mooi om te stellen dat deze clausule nu eenmaal traditioneel tot de geplogenheden behoort, maar traditioneel is het niet onze taak om data op elkaar af te stemmen.

Английский

it is all very well to say that this clause traditionally exists but traditionally we are not in the process of trying to align dates.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

(11) volgens de internationale geplogenheden dient deze richtlijn enkel van toepassing te zijn op werken die eerst in een lidstaat zijn gepubliceerd of uitgezonden.

Английский

(11) for reasons of international comity, this directive should only apply to works that are first published or broadcast in a member state.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de geplogenheden willen dat ik mij in mijn antwoorden bij voorbaat richt tot degenen die kritiek hebben geuit en die morgen tijdens de stemming het door de grootste fracties aangekondigde standpunt niet zullen ondersteunen. ik zal kort zijn.

Английский

custom dictates that i should answer those who expressed more critical views and who, in tomorrow' s vote will not be adopting the position that the majority groups have stated they will.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik vind het jammer dat het tot de geplogenheden van dit parlement behoort dat alle onderwerpen die rechtstreeks verband houden met de vrouw, het gezin en in dit geval met bejaarden, steeds weer als laatste punt op de agenda behandeld worden.

Английский

i regret that, as is usual in the european parliament, when there are subjects related very directly to women's issues, the family and in the case with older people, there are always put at the end of the agenda.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

4.7 naargelang van de mogelijkheden en geplogenheden op nationaal vlak, kunnen zich verschillende opties aandienen om werkgevers meer invloed te geven in een doeltreffend onderwijsstelsel, teneinde de groei en werkgelegenheid te bevorderen en het stelsel op de behoeften van de arbeidsmarkt af te stemmen.

Английский

4.7 there are several ways in which employers can bring a greater influence to bear on making the education system more effective in strengthening growth and employment and adapting it to the needs of the labour market which vary according to the opportunities and practices existing in different countries.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tot slot zou ik drie punten willen onderstrepen. ten eerste, het is voor het eerst dat het parlement zelf opdracht heeft gegeven tot een effectbeoordeling, onafhankelijk van de commissie en van lobbygroepen; ten tweede, uitgangspunt voor ons was een opvatting van "beter wetgeven" waarin alleen het belang van onze medeburgers centraal staat, en dus niet een ideologisch gekleurd concept; en ten derde, wij hebben geprobeerd zo dicht mogelijk bij de nationale geplogenheden te blijven, aangezien onze bevolkingen zeer gehecht zijn aan hun tradities op het gebied van voeding en aan hun consumptiepatronen.

Английский

to conclude, i will highlight three factors: an impact study that is funded by parliament itself and that depends neither on the commission nor on pressure groups, which is a first; a concept of ‘better lawmaking’ inspired only by the interests of our fellow citizens and not by an ideological attitude; and a concern to retain our national cultures, because our nations are very attached to their food traditions and to their consumption patterns.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,059,434 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK