Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hartcellen zijn vrij gulzig.
well, heart cells are pretty greedy.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
en zet een mes aan uw keel, indien gij een gulzig mens zijt;
and put a knife to your throat, if you have a strong desire for food.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
altijd zich richten op kennissen, gulzig naar uchebe, zijn in staat.
always aspire to knowledge, are greedy to study, are capable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
soms zijn aalscholvers iets te gulzig. dan kunnen ze zich ernstig verslikken in hun prooi.
sometimes they are too greedy and suffocate in their own prey.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik zal nemen wat ik je gegeven heb en het geven aan één van mijn kinderen die niet gulzig zijn.
i will take what i have given you away and give it to one of my children that are not greedy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en geen specerijen, want hij heeft dit potpourri aan kruiden en smaken waar zijn ganzen gulzig van eten.
and he doesn't need spices, because he's got this potpourri of herbs and flavors that his geese love to gorge on.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
chihiro voelt zich ongemakkelijk hierover, en wacht buiten het kraampje terwijl ze toekijkt hoe haar ouders gulzig eten.
==plot==ten-year-old chihiro ogino and her parents are traveling to their new home when her father takes a wrong turn.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
onverschrokken en gulzig zijn de hagedissen die altijd weer een mogelijkheid zien om de kooi binnen te dringen en kennelijk de eieren van deze vink bovenaan op hun lievelingmenu hebben staan.
the lizards, who always manage to enter the cage, are undaunted and greedy and apparently have put the eggs of the bird at the top of their menu.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verpolitiekte ambtenaren en loonslaven zonder enig realiteitsbesef, die manisch gebrekkige en gevaarlijke wetgeving produceren, en wij aanstellers die gulzig drinken aan de publieke borst.
political placemen, journeymen, with no real understanding of the outside world at all, manically producing flawed and dangerous legislation, while we greedily suck at the public teat with our ludicrous posturing.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
juist op dit gebied laten de europese instellingen verstek gaan, alhoewel zij zo gulzig zijn op pietluttige reglementeringen als het om andere gebieden gaat waarop centralisatie uiteindelijk niet nodig is.
however, this is also an area in which the european institutions have least power, although they are very fond of finicky regulations in other areas where centralisation is not required.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
gulzig neemt ze de woorden van de paters in zich op, evenals de flarden van de gesprekken die ze opvangt binnen de wanden van de hut, maar kan nog geen uiting geven aan haar verlangen te worden gedoopt.
she greedily drank in the fathers' words, as well as the snatches of conversation that she heard in the privacy of the longhouse, but she could not yet confide to them her desire to be baptized.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: