Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik verzoek u met het verslag aan te nemen.
i ask the house to adopt the report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik verzoek u hiervan nota te nemen.
i would be obliged if you could take note of that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik verzoek u ook daarvan nota te nemen.
i would ask you to take note of that as well.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik verzoek u om dat amendement aan te nemen.
i ask you to vote in favour.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik verzoek u plaats te nemen in de voorzittersstoel.
i call on mr cox to take the chair.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik doe een beroep op ons allen en op u, commissaris, om daartoe het initiatief te nemen.
i want to ask all of us and you too, commissioner, to make this happen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik verzoek u een minuut stilte in acht te nemen.
les invito a guardar un minuto de silencio.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
ik verzoek u daarom die woorden terug te nemen!
i therefore ask you to withdraw those words!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
elk land van de europese unie zou daartoe het initiatief kunnen nemen.
for this, any country of the european union could take the initiative.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het europees parlement dient hiertoe het initiatief te nemen.
the european parliament must take the initiative in this respect.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
waarom heeft men daartoe het initiatief genomen?
why this initiative?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
glenn: wie heeft daartoe het initiatief genomen?
glenn: who made the first move?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
als de commissie het nodig acht, kan zij echter besluiten zelf daartoe het initiatief te nemen en deze studies integraal te financieren.
if the commission should deem it necessary, it can nevertheless decide to take the initiative and provide up to 100% funding.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
“maakte nieuws door “het initiatief te nemen om internet te ontwikkelen”.-
"was making news for "taking the initiative in creating the internet."--
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mevrouw de commissaris, mevrouw de vice-voorzitter, ik verzoek u beiden vriendelijk samen met ons dit initiatief te nemen om op dit terrein vooruitgang te boeken.
i really do beg you, commissioner, madam vice-president, to join with us in taking this initiative and achieving progress in this area.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: