Вы искали: ik verzoek u daartoe het initiatief ... (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

ik verzoek u daartoe het initiatief te nemen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

ik verzoek u met het verslag aan te nemen.

Английский

i ask the house to adopt the report.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik verzoek u hiervan nota te nemen.

Английский

i would be obliged if you could take note of that.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik verzoek u ook daarvan nota te nemen.

Английский

i would ask you to take note of that as well.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik verzoek u om dat amendement aan te nemen.

Английский

i ask you to vote in favour.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik verzoek u plaats te nemen in de voorzittersstoel.

Английский

i call on mr cox to take the chair.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik doe een beroep op ons allen en op u, commissaris, om daartoe het initiatief te nemen.

Английский

i want to ask all of us and you too, commissioner, to make this happen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik verzoek u een minuut stilte in acht te nemen.

Английский

les invito a guardar un minuto de silencio.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

ik verzoek u daarom die woorden terug te nemen!

Английский

i therefore ask you to withdraw those words!

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

elk land van de europese unie zou daartoe het initiatief kunnen nemen.

Английский

for this, any country of the european union could take the initiative.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het europees parlement dient hiertoe het initiatief te nemen.

Английский

the european parliament must take the initiative in this respect.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

waarom heeft men daartoe het initiatief genomen?

Английский

why this initiative?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

glenn: wie heeft daartoe het initiatief genomen?

Английский

glenn: who made the first move?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als de commissie het nodig acht, kan zij echter besluiten zelf daartoe het initiatief te nemen en deze studies integraal te financieren.

Английский

if the commission should deem it necessary, it can nevertheless decide to take the initiative and provide up to 100% funding.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

“maakte nieuws door “het initiatief te nemen om internet te ontwikkelen”.-

Английский

"was making news for "taking the initiative in creating the internet."--

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

mevrouw de commissaris, mevrouw de vice-voorzitter, ik verzoek u beiden vriendelijk samen met ons dit initiatief te nemen om op dit terrein vooruitgang te boeken.

Английский

i really do beg you, commissioner, madam vice-president, to join with us in taking this initiative and achieving progress in this area.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,698,945 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK