Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
een grondig inzicht krijgen in uw bedrijfsomgeving
develop a thorough understanding of your business environment
Последнее обновление: 2008-09-09
Частота использования: 1
Качество:
inzicht krijgen in de werking van het systeem,
understanding of the management system;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
- inzicht krijgen in lichamelijke en psychische signalen
- understand physical and psychological signals
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
beter inzicht krijgen in de prestaties van afgestudeerden
better understanding the performance of graduates
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
maakt nostradamus het mogelijk inzicht te krijgen in de toekomst?
is nostradamus enabling us to look into the future?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
✓ het inzicht krijgen in het verband tussen harmonie en melodie.
✓ gain insight into the relationship between harmony and melody.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- beter inzicht krijgen in het consumentengedrag ten aanzien van nieuwe technologieën.
- to obtain a greater understanding of consumer behaviour with regard to new technologies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inzicht krijgen in door wie, wanneer en waar iemand gegevens worden ingezien;
understand who, when, and where someone is accessing data
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
beleidsmakers moeten beter inzicht krijgen in het consumentengedrag om betere regelgeving te ontwerpen.
policymakers also need to develop a more sophisticated understanding of consumer behaviour to devise better regulation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de burgers van de eu willen meer inzicht krijgen in wat de eu doet en hoe zij dit doet.
eu citizens want a greater understanding of what the eu does and how it does it.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het doel: in relatief korte tijd inzicht krijgen in de duurzaamheid van de complete winkelvastgoedportefeuille.
the objective: to gain insight, in a relatively short space of time, into the sustainability of their entire commercial property portfolio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de havengebruiker moet inzicht krijgen in het bedrag en de grondslag waarop de bijdrage is berekend.
port users must have access to information regarding the amount and the basis on which it has been calculated.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
een helder inzicht krijgen in wat nodig is om bovengenoemde taken tot een goed einde te brengen.
to clearly understand what is necessary to put the above mentioned elements in.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
en hopelijk kunnen we in de toekomst een dieper inzicht krijgen in de manier waarop ze communiceren.
and hopefully in the future we'll be able to gain some deeper understanding of how they communicate.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
aim: inzicht krijgen in hoe je een tekstverwerker gebruikt om gedachten te structureren en problemen te analyseren.
aim: to conceptualise how to use a word processor to help structure thought and analyse a problem.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ten eerste moeten wij een duidelijk inzicht krijgen in het doel en de doelstellingen van een gemeenschappelijk buitenlands beleid.
firstly, we need a clear understanding of the purpose and objectives of a common foreign policy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
op deze manier kan men in die landen een beter inzicht krijgen in de rol van de unie bij de uitvoering van investeringsprojecten.
this will give people in these countries a clearer understanding of the union's role in carrying out investment projects.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
objectifs généraux: inzicht krijgen in hoe je een tekstverwerker gebruikt om gedachten te structureren en problemen te analyseren.
objectifs généraux: to conceptualise how to use a word processor to help structure thought and analyse a problem.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik wijs er met nadruk op dat dit amendement zou betekenen dat de burgers inzicht krijgen in de monopolies die hun mogelijkheden beperken.
i wish to emphasise that this amendment would mean citizens' being given a glimpse of the monopolies that restrict their opportunities.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
tot slot zouden wij graag inzicht krijgen in de motieven voor deze ontwerptekst, aangezien deze op dit moment verre van duidelijk zijn.
finally, we should like to know the motivation behind this draft text which at the moment seems to us to be extremely confused.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: