Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de jbz-raad verdient een dikke onvoldoende.
the justice and home affairs council deserves to be graded an emphatic 'unsatisfactory'.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
een dikke pluim voor organisatie en vrijwilligers!
a big pat on the back for the organisation and volunteers!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
een dikke 10.
een dikke 10.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
een dikke neen dus.
i say an emphatic 'no', then, to this report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ik ben een dikke aap
come fight
Последнее обновление: 2017-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dat verdient een feestje.
all right! it calls for celebration.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dus een dikke proficiat !!!!!!!
dus een dikke proficiat !!!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en je verdient onze steun.
and you deserve our support.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit verdient een grondige reactie.
science is unable to answer this question.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gemeente verdient een pluim voor zo een mooie, rustige cp met voorzieningen.
municipality deserves praise for such a beautiful, peaceful cp with amenities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
europa verdient een sterke commissie.
europe deserves a strong commission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
elke doelstelling verdient een eigen budget.
each objective deserves its own budget.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de europese landbouw verdient een beter lot.
european agriculture deserves a better fate than this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de cambodjaanse bevolking verdient een vreedzame toekomst.
the cambodian people deserve a peaceful future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de europese unie verdient een pluim omdat ze het dit onderzoek en de verbonden conclusies mogelijk maakte.
the european union should be congratulated for having provided the research to establish this conclusion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maar uw commissie verdient een pluim van uzelf, van de heer santer, zulks in afwijking van de vorige commissie.
this commission deserves a pat on the back from president santer, which is more than could be said for the last one.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
beste mensen, gefeliciteerd met dit mooie resultaat en een dikke pluim voor nandini (ook een journalist mag zijn favorieten hebben!)
my hearty congratulations for all with this fine result and a hug with a pat on the back for nandini (journalists have their favourites as well!!)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het was prima vertoeven in extremadura. goh, wat hebben jullie een geduld om het iedereen naar de zin te maken.... een dikke pluim.
we had a good time in extremadura. you guys do everything to make us feel good, excellent!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een dik boek.
quite a big book.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en hij vindt dat die mensen enorm veel respect verdienen, en wel eens hele dikke pluimen mogen krijgen.
and he says to himself they all deserve a lot of respect, a huge tribute.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: