Вы искали: klommen (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

klommen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

wij klommen door de opening.

Английский

we clambered up through the hole.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegelijkertijd klommen beide andere mannen de ladder op.

Английский

then i saw no more; but i heard the noise of breaking furniture.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

nu en dan klommen ze op de bal en keken naar de wereld om hen heen.

Английский

it was that every now and then they'd climb on top of the ball and they'd take a look at the world around them.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de inwoners vluchtten naar een versterkte toren in de stad en klommen op het dak.

Английский

abimelech reigned over israel for three years before his death.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en er klommen vier groote dieren op uit de zee, het eene van het ander verscheiden.

Английский

and four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

is het bericht over het getwist tot jou gekomen toen zij over de muren van het paleisgebouw klommen?

Английский

and did the news of the two disputants reach you? when they scaled over the wall into dawud’s mosque.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wat zou er gebeuren als ze op de onderzijde van dat blad klommen en er wat wind stond of als we ze zouden schudden?

Английский

and what would happen if they climbed on the underside of that leaf, and there was some wind, or we shook it?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

onze ceremonie begon vroeg in de ochtend, toen we elkaar ontmoetten op de kust van het meer en stil in de zes boten klommen.

Английский

our ceremony began early in the morning when we met at the shores of the lake and silently climbed into six boats.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mijnheer de voorzitter, toen vrijheidlievende mensen op 9 november 1989 over de berlijnse muur klommen, nam de geschiedenis een scherpe wending.

Английский

mr president, when, on 9 november 1989, freedom-loving people climbed over the iron curtain, history was changed dramatically.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij kozen voor dit laatste en klommen vrij gemakkelijk tussen de lage struikjes op de helling omhoog, ongeveer in de richting van de hoogste elektriciteitspaal.

Английский

we opted for the second alternative and we easily climbed up the slope amongst the low bushes, more or less in the direction of the highest electricity pole.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in plaats daarvan klommen mensen over haar heen, probeerden zich aan haar rugvin vast te houden omdat ze dachten dat ze het leuk zou vinden om een baantje met ze te trekken.

Английский

instead people clambered all over her, tried to hang on to her dorsal fin because they thought she liked taking people for a ride.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de chroestjovs, brezhnevs en kosygins zijn allemaal leden van de generatie van gangsters en lakeien die in de jaren dertig over het bloedige lijk van het bolsjewisme heen naar de macht klommen.

Английский

the khrushchevs, the brezhnevs, the kosygins, are all members of the generation of gangsters and lackeys who climbed to power in the thirties over the bloody corpse of bolshevism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de helft van de bevolking van de romeinse staat bestond uit slaven; velen van hen waren uitstekende mensen en klommen snel op tot het vrije proletariaat en zelfs tot de neringdoende klasse.

Английский

half the population of the roman state were slaves; many were superior individuals and quickly made their way up among the free proletariat and even among the tradesmen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mijnheer de voorzitter, toen wij op 9 november 1989 voor de televisie zaten te kijken naar de mensen die in een democratische roes over de berlijnse muur klommen, voelden wij allen dat wij een historisch moment meemaakten.

Английский

mr president, when, on 9 november 1989, we stood in front of our television sets and saw people, intoxicated by the spirit of democracy, hurling themselves over the berlin wall, we all felt the pulse of history.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik denk dat dit een buitengewoon voorbeeld is van hoe op nieuwsgierigheid gebaseerd onderzoek - we vroegen ons af hoe ze ergens op klommen - kan leiden tot dingen die je nooit zou kunnen bedenken.

Английский

i think this is an extraordinary example of how curiosity-based research -- we just wondered how they climbed up something -- can lead to things that you could never imagine.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

degenen, die geland waren, bleven digt bijeen en klommen op den top van den heuvel, waar onder mijne woning lag, en wij zagen hen duidelijk, schoon zij ons niet konden gewaar worden.

Английский

those that came on shore kept close together, marching towards the top of the little hill under which my habitation lay; and we could see them plainly, though they could not perceive us.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- mensen begonnen van de brug af in de rivier te springen om aan de menigte te ontkomen. sommigen werden geëlektrocuteerd terwijl ze over de reling klommen. sommigen kwamen om omdat ze in ondiep water of op de betonnen oever terechtkwamen.

Английский

- people started jumping off the bridge into the river below to escape the mob; some were electrocuted climbing over the railings; some died from jumping into shallow water, or missing the water altogether, and landing on the concrete escarpments.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

--zij begrepen diensvolgens uit de weinige woorden, die aan d’artagnan ontglipten, waarvan sprake was, en daar zij veronderstelden, dat d’artagnan, na zijn man ingehaald of hem uit het gezicht verloren te hebben, eindelijk weder naar huis zou terugkeeren, klommen zij verder de trap op.

Английский

they understood, then, from the few words which escaped from d’artagnan, what affair was in hand, and as they thought that overtaking his man, or losing sight of him, d’artagnan would return to his rooms, they kept on their way.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,041,117 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK