Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
" d ) " geëvaporeerde halfvolle melk " in belgië en nederland , alsmede " lait demi-écrémé concentré " en " lait demi-écrémé concentré non sucré " in belgië , frankrijk en luxemburg , voor de aanduiding bij verkoop in de kleinhandel van het in de bijlage , punt 1 , sub c ) , gedefinieerde produkt . " .
"(d) "geëvaporeerde halfvolle melk" in belgium and the netherlands and "lait demi-écrémé concentré" and "lait demi-écrémé concentré non sucré" in belgium, france and luxembourg, to denote, in the case of sale by retail, the product defined in point 1 (c) of the annex."
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.