Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wat men hier wil is het parlement monddood maken.
they want to gag parliament.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
enkele mensen in amsterdam lieten zich niet monddood maken.
some people in amsterdam did not let themselves be silenced.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tegenstanders worden monddood gemaakt.
opponents are being silenced.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ze willen ons monddood maken, dat we gesluierd en vastgebonden door het leven gaan.
after the gesture of the egyptian blogger aliaa magda elmahdy, who posted nude pictures of herself to provoke the islamists, namazie launched a calendar with pictures of naked female activists in february 2012, with among others the ukrainian alena magela of the femen group.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
de afghaanse vrouwen zijn monddood gemaakt.
they need our solidarity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
hun straf -enkele jaren werkkamp- dient alle kritische stemmen in het land monddood te maken.
their punishment - a number of years in a labour camp -is intended to silence all the critical voices in that country.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
denk bijvoorbeeld aan de pogingen van hogerhand om welgevallige politici en andere burgers monddood te maken of aan corruptie in de hoogste machtsregionen.
think for example of the attempts of the powers that be to silence agreeable politicians and other citizens or of corruption in the upper reaches of power.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mode is kunst en kunst moet nooit monddood worden gemaakt.
fashion is art and art should never be killed.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
met andere woorden, dit is een procedurele kunstgreep die is bedacht om het parlement monddood te maken. het is een gevaar voor de democratie.
when procedural devices are used to prevent a parliament from expressing itself, democracy is in danger.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
onderdrukking van de vrije media, het monddood maken van de oppositie en het frauderen tijdens het referendum zelf moesten wel tot dit vreselijke resultaat leiden.
suppression of the free media, muzzling of the opposition and cheating during the referendum itself meant that this fearful outcome was inevitable.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
vrouwen worden letterlijk monddood gemaakt door onwetendheid, angst en stigmatisering.
women are literally silenced by ignorance, fear and stigma.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
niet alleen de moslimfundamentalisten, maar alle politieke tegenstanders worden systematisch monddood gemaakt.
not only muslim fundamentalists, but all political opponents are systematically silenced.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
legalistische argumenten over ontbrekende licenties of achterstallige financiële afdrachten aan de staat maskeren de ware politieke bedoelingen: het zo veel mogelijk monddood maken van de eigen bevolking.
legalistic arguments over missing licences or outstanding financial state payments mask the true political intentions: to silence his own people as much as possible.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mevrouw de voorzitter, het monddood maken, het marginaliseren van de democratische oppositie in azerbeidzjan kan op termijn ernstige politieke consequenties hebben en daar wil ik wel de nadruk op leggen hier.
i should like to take this opportunity to emphasise that the gagging and marginalising of the democratic opposition in azerbaijan can, in time, have serious political consequences, not only at national level, but just as much at regional level.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de unie kiest voor een permanente en institutionele ingreep in de lidstaten om zo antikapitalistische en anti-imperialistische politieke bewegingen, die zich afzetten tegen de eu, monddood te maken.
opta por la intervención constante e institucionalizada en los estados miembros con el fin de limitar la voz y la acción de las fuerzas políticas que tienen un carácter antiimperialista y anticapitalista y que luchan contra la ue.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de staat is doorgegaan met het monddood maken van kritische stemmen, het opleggen van boetes, het systematische beleid van tijdelijke en definitieve verschijningsverboden voor kranten, en het intimideren en strafrechtelijk vervolgen van journalisten.
the state has continued to silence critical voices, imposing fines, systematically suspending and closing newspapers, harassing journalists and taking criminal action against them.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
verder maakt het huidige presidentiële bewind zich allerminst populair door het monddood maken van de oppositie in de elektronische media, het naar vermogen blokkeren van publieke manifestaties van de oppositie, een weinig representatief kiesstelsel en stembusmanipulaties.
furthermore, the current presidential government owes its dire popularity ratings to its practice of silencing the opposition in the electronic media, obstructing, where possible, the opposition’s public manifestations, and to a hardly representative voting system characterised by ballot-rigging.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik vind het verbijsterend dat het europees parlement ons op deze manier monddood maakt, zonder dat zelfs de bevoegde commissie wordt geraadpleegd.
i find it staggering that the european parliament forces us to be gagged in this way, without the appropriate committee being consulted.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
we kunnen niet werkloos toezien terwijl mensenrechten geschonden worden en de bevolking wordt opgehitst tot het plegen van geweld, het vernietigen van infrastructuur en het monddood maken van de oppositie, en een van de doelstellingen van de ontwerpresolutie is dan ook een halt toe te roepen aan dergelijke acties.
we cannot look idly on while human rights are violated and while the population is incited to commit violence, destroy infrastructures and silence the opposition, and indeed putting an end to such actions is one of the aims of the motion for a resolution.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het reglement van dit huis voorziet niet in zo'n verklaring en daarmee maakt dit huis zich, denk ik, soms een beetje monddood.
however, the rules of procedure make no provision for statements of this kind, which sometimes means that the house is simply gagging itself, i believe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество: