Вы искали: nooit ofte nimmer (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

nooit ofte nimmer

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

er zal uw zonen geen kwaad geschieden. neen, nooit ofte nimmer.

Английский

your sons will come to no harm. no, never.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

nooit ofte nimmer waren het zo gemakkelijk om in zo vele talen te communiceren.

Английский

never before has it been so easy to communicate in so many languages.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik denk echter wel dat wij het er nooit ofte nimmer bij mogen laten zitten.

Английский

in any case, i think we should not slacken in our efforts.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een centrale bank kan namelijk nooit in een dergelijk gezelschap thuishoren, nooit ofte nimmer!

Английский

if, in fact, the central bank tells the truth, it commits harikari, so to speak.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

@bry_o: gaddafi's motto: 'nooit ofte nimmer gaat libië alleen'.

Английский

@bry_o: gaddafi's motto: 'never ever gonna libya alone'.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dus dienen wij zeer voorzichtig te zijn voordat wij aanvaarden dat er nooit ofte nimmer een ethische dimensie zal komen.

Английский

so we have to be very careful before we accept that there is not going to be any ethical dimension whatsoever.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

moesten jullie een glimp kunnen opvangen van het aantal vrienden wat jullie hebben als ziel, je zou je nooit ofte nimmer nog alleen voelen.

Английский

you will never feel alone if you could have a glimpse of the great number of friends you have as a soul.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1. spreek nooit ofte nimmer over de inhoud van een focussessie, ook niet als de sessie voorbij is, behalve als de focusser erover begint.

Английский

1. never never never mention the content of the focusing session, even after the session is over, unless the focuser brings it up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

uit overleg met leden van het congres heb ik begrepen dat als een soortgelijke overeenkomst zou worden voorgelegd aan het amerikaanse congres, deze het nooit ofte nimmer zou halen.

Английский

in consultations with members of the congress, i have been given to understand that, should such an agreement be put to the american congress, it would never agree to it.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

maar om terug te keren naar het spoorwegongeval: dit was een tragische gebeurtenis die voorkomen had moeten worden. toch zal het aantal ongevallen nooit ofte nimmer nul worden.

Английский

but, returning to the rail accident, this was a tragic event which should have been avoided, but never in the world will there be absolutely zero accidents.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

nooit ofte nimmer mogen de specifieke kwaliteitsproducten die een valorisatie vormen van regionale tradities, geofferd worden op het altaar van de massaproductie, die door de vereisten van een wereldmarkt banaal en eenvormig is geworden.

Английский

under no circumstances, and on no account, must specific characteristics of high-quality products that enhance the value of regional traditions be renounced in order to mass-produce these products, which become commonplace and are shaped by the constraints of the global market.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

als wij zo doorgaan zal de eu nooit ofte nimmer over een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid of defensiebeleid beschikken. deze gewilde of althans gedulde hegemonie van de vs is een rechtstreekse aanval op de europese unie en de consolidatie van de euro.

Английский

esa deseada, o aceptada, hegemonía de los ee. uu. representa un grave ataque a la unión europea, la consolidación del euro, la posibilidad de que la ue trate de igual a igual con los ee. uu. en la omc.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de eu bekleedt zoals gewoonlijk een tweederangspositie.als wij zo doorgaan zal de eu nooit ofte nimmer over een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid of defensiebeleid beschikken.deze gewilde of althans gedulde hegemonie van de vs is een rechtstreekse aanval op de europese unie en de consolidatie van de euro.

Английский

accepting this us hegemony represents a serious attack on the european union, the consolidation of the euro, and the possibility of the eu being on an equal footing with the us within the world trade organisation, as demonstrated by the 'banana war'at present.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als je echt vindt dat, zoals de commissaris reeds zei, grote sportmanifestaties en grote evenementen open moeten zijn voor alle europese burgers en zou ik zeggen voor met name de jonge europese burgers, zul je een dergelijke discriminatie nooit ofte nimmer door de vingers kunnen zien.

Английский

although we believe that the major sports events and shows, as the commissioner said, should involve the european citizens and, i would add, young europeans in particular, it is obvious that this discrimination is unacceptable.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

je zou kunnen zeggen dat we daar al aan gewend zouden moeten zijn, maar dit parlement zal er nooit ofte nimmer aan wennen dat de raad de bepalingen van de verdragen negeert; dit parlement zal er nooit aan wennen dat er niet naar zijn mening wordt geluisterd, wat in het nu van kracht zijnde verdrag toch is vastgelegd.

Английский

we might almost say that we are getting used to that. however, this parliament will never become resigned to the council failing to respect the treaty rules and listen to our opinion, as laid down by the current treaty.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

--zoals ieder jaar is het verslag van het europees parlement over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid wat het onderdeel constateringen betreft niet meer dan een verzameling gemeenplaatsen en wat het onderdeel voorstellen betreft een waslijst van aanbevelingen waarmee zowel de linkse als de rechtse afgevaardigden in dit parlement enthousiast instemmen, maar die door de partijen waartoe zij behoren nooit ofte nimmer uitgevoerd zullen worden wanneer zij aan de macht zijn.

Английский

.just like every year, the european parliament 's report on the broad economic policy guidelines is, in its observations, a catalogue of truisms and, in its proposals, a list of recommendations that members on both the left and the right of this parliament will adopt enthusiastically, but that the parties they belong to are careful not to apply when they are in power in their own countries.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

maar de kinderen zagen hen uit de verte al aankomen en leentje zei: "vondevogel, je laat me niet alleen, dan verlaat ik je ook niet." vondevogel zei: "nooit ofte nimmer!" en leentje weer: "verander jij je dan in een kerk en ik in de kroon die er hangt." toen dus de drie knechts weer terugkwamen, was er niets dan een kerk met een luchter. ze zeiden dus tegen elkaar: "het is niets gedaan. laten we maar weer naar huis gaan." ze kwamen weer terug en de keukenmeid vroeg: "hebben jullie nu alweer niets gevonden?" "nee," zeiden ze; ze hadden alleen een kerk gezien en daar was een kroon in geweest.

Английский

then lina said, "fundevogel, never leave me, and i will never leave thee." fundevogel said, "neither now, nor ever." said lina, "then do thou become a church, and i'll be the chandelier in it." so when the three servants came, nothing was there but a church, with a chandelier in it. they said therefore to each other, "what can we do here, let us go home." when they got home, the cook asked if they had not found them; so they said no, they had found nothing but a church, and that there was a chandelier in it. and the cook scolded them and said, "you fools! why did you not pull the church to pieces, and bring the chandelier home with you?" and now the old cook herself got on her legs, and went with the three servants in pursuit of the children.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,343,883 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK