Вы искали: oorlogstoestand (Голландский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

oorlogstoestand

Английский

state of war

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de toestand valt nog het best te omschrijven met de term "oorlogstoestand" .

Английский

the concept of a state of war best describes the situation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

niet zoveel jaar geleden zou dat zeer waarschijnlijk tot een oorlogstoestand hebben geleid.

Английский

not so many years ago it would most likely have lead to a state of war.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de chefs van de afdelingen van de staf brachten rapport uit over de oorlogstoestand te land en ter zee.

Английский

the chiefs of the departments read reports of the military situation on land and sea.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ze zijn voor nauwe betrekkingen van de eu met armenië, maar armenië bevindt zich nog in oorlogstoestand met azerbaidzjan.

Английский

we approve of close relations between the eu and armenia, but armenia is still in a state of war with azerbaijan.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

voor de gasten die chatkol hadden gekend, was de overgang van een oorlogstoestand naar een schijnbare vredestijd niet altijd gemakkelijk.

Английский

for the men who had known chatkol, the change from a wartime situation to an apparent peacetime was not always easy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ook het feit dat taiwan al in de jaren 80 de oorlogstoestand buiten werking had gesteld droeg bij aan de verkoeling in de jaren 90.

Английский

the fact that taiwan had repealed the laws from the period of martial law as early as the 1980s, did not help this cooling off in the 1990s.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

doch in het karakter der praktische acties kunnen zich belangrijke verschillen voordoen, welke te voorschijn worden geroepen door de concrete oorlogstoestand.

Английский

but in the nature of practical actions, considerable differences may arise depending on the concrete war situation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

hoewel tijdens de oorlogstoestand de bewegingsvrijheid overal sterk beperkt was, heeft de oorlog het engelse proletariaat toch een belangrijke uitbreiding van het kiesrecht gebracht.

Английский

although the world war, for the period of its duration, has strictly confined the struggle of the masses for freedom everywhere, it has brought to the english proletariat a considerable extension of political power.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij blokkeren ook hun plannen om redenen te creëren zodat de krijgswet, de oorlogstoestand, kan worden opgelegd en zodoende hun mate van controle kan worden geïntensiveerd.

Английский

we also stopped their plan to create reasons to impose martial law, and step up their degree of control over the people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

maar het feit dat azerbaidzjan zich nog altijd in oorlogstoestand met armenië bevindt en een frontlijn het land in tweeën deelt, betekent dat 20% van de bevolking niet van de zegen van deze hulp kan profiteren.

Английский

however, the fact that azerbaijan is still in a state of war with armenia and that a front line runs through the middle of the country excludes 20% of it from participating in the benefits of this aid.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

politieke moorden, conflicten tussen machtige families, mensen die levend worden begraven, bloedbaden met kettingzagen, een oorlogstoestand - dat is het dagelijkse leven op de filippijnen.

Английский

however, political murders, clan warfare, people being buried alive, chainsaw massacres, a state of war - this is everyday life in the philippines.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

zoals mijn collega's reeds hebben aangehaald was monseigneur gerardi de coördinator van de documenten die een beeld trachten te geven van de schending van de mensenrechten gedurende de periode waarin guatemala in oorlogstoestand verkeerde. de conclusies van dit werk waren net openbaar gemaakt.

Английский

as has been said, bishop gerardi had coordinated the documents reflecting the human rights violations which occurred in that country during the years of armed conflict, and the conclusions of that work had just been presented to the public.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in 1940 echter noopte de oorlogstoestand tot ruimhartigheid: de productie kwam in februari op gang met drie stuks, bereikte een totaal van negen in maart en een piek van 15 in april; zelfs in mei werden er 13 geproduceerd.

Английский

only after the beginning of the second world war, when more means were made available, slowly production started: three units were made in february 1940, nine in march, fifteen in april and thirteen in may.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ondanks het feit dat bepaalde gegevens en statistieken nog moeten worden aangevuld en dat de commissie ons beloofd heeft streng te zullen zijn en ondanks de delicate situatie, of beter gezegd de oorlogstoestand, waarin het land momenteel verkeert, beschouwen wij de ondertekening van dit voorlopige protocol als een bijzonder goede zaak. in afwachting van een hernieuwing van het akkoord voor een jaar of de sluiting van een nieuwe overeenkomst is dit alleszins een geschikte oplossing.

Английский

despite the fact that certain information and statistics must be borne in mind, and the commission has promised to be very strict about this, and also bearing in mind the delicate situation that that country is in - it is in a state of war - we believe that the conclusion of this provisional protocol is very positive, in the hope that it will be renewed for a year or that a new agreement will be reached.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,951,736,869 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK