Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het wordt aan de lezer over gelaten de maken, uitgerust met bovenstaande voorbeeld sessie.
they are left up to the reader who should now be able to create them ,being equipped with the example session given above.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
welke methode de staat prefereert om te voorkomen dat de bevolking groeit, moet aan elke land zelf over gelaten worden.
what method of preventing an increase might be preferred should be left to each state to decide."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
we hebben het aan groepen over gelaten die goed gefinancierd werden door grote stichtingen en al onze beslissingen hebben gemaakt en verklaard hebben wat de mensheid wilde.
we've left it to groups that are well funded by the big foundations to do all our deciding for us and stating what humanity wants.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.