Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gevolgen voor de scheepsbouw- en scheepsreparatiesector in de eu
effects on the eu shipbuilding and repair sector
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
aankoop van specifieke software voor de scheepsreparatiesector 2003-2004
acquisition of software specific to ship-repair 2003-04
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
aankoop specifieke software voor de scheepsreparatiesector (2003-2004)
acquisition of software specific to ship-repair (2003-2004)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw-en scheepsreparatiesector
agreement respecting normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 11
Качество:
deze omschakeling had het verlies van de traditionele klanten uit de scheepsreparatiesector tot gevolg.
this switch had resulted in a loss of traditional ship repair clientele.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
ook de scheepsbouw- en scheepsreparatiesector is voor de maltese economie van groot belang.
shipyards and ship-building are an important, but loss-making, part of the maltese economy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
aankoop van specifieke software voor de scheepsreparatiesector 2003-2004 _bar_ […] _bar_
acquisition of software specific to ship-repair 2003-04 _bar_ […] _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in oktober 2002 presenteerde cesa leadership 2015 als routekaart voor de toekomst van de europese scheepsbouw- en scheepsreparatiesector.
in october 2002, cesa presented leadership 2015, a roadmap for the future of the european shipbuilding and ship-repair industry.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dat de nieuwe verordening ook van toepassing is op de scheepsreparatiesector, ontlokt mogelijk de kritiek dat dan nog meer activiteiten in aanmerking voor bijstand komen.
including ship repair within the scope of the new regulation attracts the possible criticism that it widens the range of activities which qualify for assistance.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de scheepsbouw- en scheepsreparatiesector zou met een ander beleid een zeer belangrijke bedrijfstak kunnen zijn. nu dreigt deze echter weg te kwijnen.
the ship repair industry could, with another policy, have become an important sector of the economy rather than all but disappearing.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
"oeso-overeenkomst": de overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector;
'oecd agreement' shall mean the agreement respecting normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
er moet een einde worden gemaakt aan alle huidige maatregelen en handelwijzen die niet in overeenstemming zijn met normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector;
all existing measures or practices which are inconsistent with normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry will be eliminated;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom moet een duidelijke doelstelling zijn dat steun en subsidies aan de scheepsbouw- en scheepsreparatiesector moeten stoppen, zelfs als dit door de amerikaanse traagheid pas over enige jaren moet gebeuren.
there must therefore be a clear objective to put an end to aid and subsidies for the shipbuilding industry, even if this can only happen in a few years' time because of the tardiness of the americans.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
op dit ogenblik is het zaak om ons er krachtig voor in te spannen dat de oeso-overeenkomst inzake beëindiging van steun aan de scheepsbouw-en scheepsreparatiesector door allen wordt ondertekend.
the issue today concerns working vigorously to ensure that everyone signs the oecd agreement on ending support for the shipbuilding industry.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
gelet op het significante belang van de oeso-overeenkomst voor de gezonde concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector en van de wetgevingsbepalingen die daaruit voor het gemeenschapsrecht voortvloeien;
whereas the oecd agreement respecting normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry and the community legislation deriving therefrom are a matter of signal importance;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"oeso-overeenkomst": de overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector;
'oecd agreement' shall mean the agreement respecting normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry;
de onder auspiciën van de organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling gevoerde multilaterale onderhandelingen hebben geleid tot de sluiting, op 21 december 1994, van een overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector (hierna „scheepsbouwovereenkomst” genoemd).
multilateral negotiations conducted under the auspices of the organisation for economic co-operation and development led to the conclusion, on 21 december 1994, of an agreement respecting normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry (‘the shipbuilding agreement’).