Вы искали: scheepsruimte (Голландский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

scheepsruimte

Английский

(cargo) hold

Последнее обновление: 2012-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

beschikbare scheepsruimte

Английский

available tonnage

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Голландский

behoefte aan scheepsruimte

Английский

demand for tonnage

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wet behoud scheepsruimte 1939

Английский

reservation of shipping space act 1939

Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Голландский

structurele overkapaciteit aan scheepsruimte

Английский

structural overcapacity

Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Голландский

uitwisseling van scheepsruimte/compartimenten

Английский

space/slot exchange

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Голландский

- de bezettingsgraad van de scheepsruimte;

Английский

- the rate of utilization of the hold,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

vrijstelling van uitsluitingsbepalingen wat bevrachting van scheepsruimte betreft

Английский

exclusivity clauses on space chartering exempted

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

uitwisseling, verkoop of wederzijdse bevrachting van scheepsruimte of van slots op schepen;

Английский

the exchange, sale or cross-chartering of space or slots on vessels;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de structuurverandering in de tankscheepvaart van enkelwandig naar dubbelwandige scheepsruimte is ook zichtbaar in de technische ontwikkeling van onze vloot.

Английский

the structural change in tanker shipping from single to double-hull cargo space is also reflected in the technical development of our fleet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

met deze boot maakte hij in vijf patrouilles, 12 schepen tot zinken voor een totale 68.077 brt aan scheepsruimte.

Английский

he carried out five patrols with this boat, totaling 204 days at sea, sinking 12 ships adding up to .

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ii) uitwisseling, verkoop of wederzijdse bevrachting van scheepsruimte of van "slots" op schepen;

Английский

(ii) the exchange, sale or cross-chartering of space or slots on vessels;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

'de nederlandse regering had al in de jaren dertig bij wet geregeld dat in geval van oorlog de nederlandse scheepsruimte opgeëist kon worden.

Английский

'already in the thirties the dutch government had ordered by law that in case of war the dutch ship holds could be claimed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de consortiumleden vervoeren gewoonlijk elkaars containers op elkaars schepen, hetzij op basis van wederzijdse compartimentbevrachting, hetzij op basis van andere regelingen betreffende het delen van scheepsruimte.

Английский

members usually carry each other's containers on each other's vessels under mutual slot charter or other space-sharing arrangements.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

een dergelijk bewakingsmechanisme van onbepaalde duur wordt gerechtvaardigd door de unieke kenmerken van de binnenvaartmarkt vergeleken met de overige vervoerswijzen, namelijk de duurzaamheid van het materieel en het feit dat scheepsruimte niet via natuurlijk verloop vanzelf verdwijnt.

Английский

a standby mechanism of this type of limited duration is warranted by the unique nature of the inland waterway market compared with other modes of transport, in the form of the long vessel life and consequent lack of natural wastage of capacity.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

7.2 het is gunstig voor de economie als het vervoer over de weg ontlast wordt, de binnenvaart wordt geïntegreerd in de intermodale vervoersketen en zuiniger kan worden omgesprongen met natuurlijke hulpbronnen dankzij een nog effectievere benutting van de scheepsruimte.

Английский

7.2 the economic benefits of reducing road congestion, incorporating iwt into intermodal transport chains and protecting natural resources by making even more efficient use of shipping capacity are good grounds for european support for telematics in the iwt sector and for the harmonisation of river traffic information services.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in oktober bereikte hij de kustlijn buiten kaapstad en gedurende een maand liet hij 12 schepen zinken voor een totaal van 58.381 brt aan scheepsruimte, alvorens terug te keren naar bordeaux, frankrijk, in januari 1943.

Английский

in october he reached the sea lanes outside cape town and spent a month patrolling the area, sinking 12 ships for before returning to bordeaux in france, in january 1943.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

voorts mogen, op verzoek van de lidstaten, de schepen die definitief uit de markt zijn genomen om voor andere doelen dan goederenvervoer, met name voor humanitaire hulp te worden gebruikt, bij besluit van de commissie, als compenserende scheepsruimte gelden.

Английский

also, at the request of the member states, vessels definitively withdrawn from the market for use for purposes other than goods transport, notably for humanitarian aid purposes, may be counted as compensatory capacity, if the commission so decides.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

(2) overwegende dat van de begeleidende maatregelen van dit structurele saneringssysteem, dat wil voorkomen dat de bestaande overcapaciteit nog groter wordt of nieuwe overcapaciteit ontstaat, de "oud voor nieuw"-regeling onmisbaar is gebleken voor een evenwichtige werking van de binnenvaartmarkt; dat deze regeling ook het belangrijkste instrument blijft waarmee bij een ernstige verstoring van genoemde markt, zoals omschreven in artikel 1 van richtlijn 96/75/eg(5), kan worden ingegrepen; dat voorts dient te worden verhinderd dat de effecten van de sinds 1990 uitgevoerde sloopacties teniet worden gedaan doordat meteen nadat genoemde regeling afloopt, nieuwe scheepsruimte in de vaart wordt gebracht; dat het dus nodig is de "oud voor nieuw"-regeling te handhaven gedurende een overgangsfase van ten hoogste vier jaar, waarin de verhoudingen tot nul worden afgebouwd en de communautaire marktinterventie geleidelijk wordt beëindigd; dat het ook belangrijk is de "oud voor nieuw"-regeling, het instrument voor beheersing van de capaciteit van de eg-vloten, na die vier jaar te handhaven, maar dan op niveau nul en als waakmechanisme, dat alleen bij ernstige verstoring van de markt in de zin van artikel 7 van richtlijn 96/75/eg kan worden gereactiveerd;

Английский

(2) whereas of the measures to support these structural improvement arrangements with the aim of avoiding aggravation of existing overcapacity or the emergence of further overcapacity, the "old-for-new" rule has proved indispensable to balanced operation of the inland waterway market; whereas this rule also remains an essential instrument for intervention in the event of a serious disturbance on the same market, as defined in article 1 of directive 96/75/ec(5); whereas steps should be taken to prevent the benefits from the scrapping schemes conducted since 1990 being wiped out by new capacity coming into service as soon as the abovementioned rule ends; whereas it is therefore encessary to retain the "old-for-new" rule for a limited period of not more than four years while gradually reducing the ratios to zero to safeguard the transition and end the community market intervention stage; whereas it is also important to maintain the "old-for-new" instrument for regulating the capacity of the community fleets beyond these four years, but as a standby mechanism set at zero which could be reactivated only in the event of serious market disturbance of the kind referred to in article 7 of directive 96/75/ec;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,598,436 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK