Вы искали: staan opgesteld (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

staan opgesteld

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

drie microtheatertjes staan opgesteld in de publieke ruimte.

Английский

three micro-theatres are set up in the streets.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

geluidsisolatie gebruiken in gebouwen waar machines staan opgesteld

Английский

use sound insulation of machine buildings

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alle ruimten waarin tanks staan opgesteld moeten geventileerd worden.

Английский

all tank spaces shall be ventilated.

Последнее обновление: 2017-02-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

alle ruimten waarin benzinetanks staan opgesteld, moeten geventileerd worden.

Английский

petrol fuel tank spaces shall be ventilated.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de stenen staan nu opgesteld tegen de muur in het noordelijke transept.

Английский

there are five more grave slabs leaning against the wall of the north transept.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de nieuwe containerpersen staan niet buiten opgesteld om het lawaai te beperken.

Английский

the new container presses are half buried in the ground to reduce noise.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

in totaal staan er zo’n 150 vliegtuigen in en rond het museum opgesteld.

Английский

wilson great gallery".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

communautaire maatregelen die staan op een lijst die door de commissie moet worden opgesteld.

Английский

community measures included on a list to be drawn up by the commission.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

op die dag staan de geest (djibrîl) en de engelen in rijen opgesteld.

Английский

on the day when the spirit and the angels stand in row.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

over een afstand van 4 km staan zo'n 3000 menhirs in lange rijen opgesteld.

Английский

over a distance of 4 km you will see about 3000 menhirs standing in lines.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de barman loopt snel naar het achterste gedeelte van het café, waar de internetcomputers staan opgesteld.

Английский

the barman rushes to the rear of the café, where the internetcomputers are.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

om sterker te staan kunnen dergelijke contracten beter binnen een europees kader worden opgesteld.

Английский

in order to strike a better balance of power, such contracts should be done within a european framework.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de camera's staan zo opgesteld dat vanuit verschillende hoeken één onderwerp gefilmd kan worden.

Английский

for this reason multiple camera productions can be filmed or taped much faster than single camera.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de stad den haag telt ruim 450 beelden, die staan opgesteld op pleinen, in parken en langs straten.

Английский

the city of the hague houses more than 450 sculptures, which can be found on squares, in parks and along the streets.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

ga eens kijken op de website van de mivb voor de lijst met alle werken die in de metro staan opgesteld.

Английский

find the list of all the works present in the metro network on the stib website.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

in de beginstand staan de witte pionnen op de tweede rij en de zwarte pionnen op de zevende rij opgesteld.

Английский

in the diagram to the left, the white pawn may capture either the black rook or the black knight.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

we weten dat er in cap de la hague luchtafweerraketten staan opgesteld, terwijl de verdediging van sellafield een geheim blijft.

Английский

we know that there are ground-to-air missiles at cap de la hague, and the defences of sellafield remain a secret.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de objecten zijn tentoongesteld in een grote nissenhut, maar hier zijn vooral de objecten die buiten staan opgesteld een bezoek waard.

Английский

the objects are displayed in a large nissenhut, but it is the larger objects that are laying outside that are worth the visit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de experimenten in het pantheon herinneren er ons aan dat zangers of instrumenten in de regel niet midden in, maar voor het publiek staan opgesteld.

Английский

the experiments in the pantheon remind us of the fact that, as a rule, singers or instruments are not disposed amidst the public, but in front of it, on a platform.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

in de huidige vn-verdragen staan duidelijke richtlijnen opgesteld, zodat alle landen hun eigen nationale wetgeving en uitvoeringsmaatregelen kunnen toepassen.

Английский

the current un conventions set out clear guidelines for all countries to apply their own national law and enforcement procedures.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,935,617 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK