Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stilstand is achteruitgang
to stand still is to fall behind
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
stilstand is achteruitgang.
stagnation means decline.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
stilstand is hier echt achteruitgang.
to stand still is to backslide.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de trein staat stil. en stilstand is achteruitgang.
the train is at a standstill, and to stand still is to regress.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
stilstand is geen optie
standing still is not an option
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
stilstand is achteruitgang, maar bewegen is soms sneller achteruit gaan
no change is no progress, but not all changes are progression
Последнее обновление: 2014-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een ziel in stilstand is een stervende ziel.
a stagnant soul is a dying soul.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stilstand is achteruitgang: dit motto geldt op vele gebieden – zelfs bij lucht.
stagnation is regression: this motto is true of many areas â even for air. if the air is stagnant on a construction site, the building structure dries slowly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de normale procedure na lange stilstand is:
the normal sequence after a long period of rest was:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na jaren van stilstand is het tijd voor verandering.
following years of inaction, it is time for a change.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in de economie geldt de regel 'stilstand is achteruitgang?. in overdrachtelijke zin geldt dit ook voor de politiek.
in business, there is the rule that 'to stand still is to go backwards', which, metaphorically speaking, is also true in politics.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de reden dat ik deze vraag stel is dat de kernontwapening tot stilstand is gekomen.
my reason for putting it is that nuclear disarmament is at a standstill.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de huidige stilstand is ook te wijten aan de houding van de raad, die dwarsligt.
one of the problems at the moment is the siege mentality adopted by the council.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
officieel is vastgesteld dat het herstel van de economie van de eu tot stilstand is gekomen.
recovery of the eu economy has officially stalled.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het stelt ons absoluut teleur dat de dialoog over de mensenrechten sinds juni 2004 tot stilstand is gekomen.
it is of course disappointing that the human rights dialogue has not been held since june 2004.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het overeenkomstige duitse spreekwoord luidt "wer nicht vorwä rts geht, der kommt zurück " , ofwel: "stilstand is achteruitgang" .
the german proverb states: 'wer nicht vorwärts geht, der kommt zurück '.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
het is een schande dat in de grote farmaceutische bedrijven de ontwikkeling van nieuwe antibiotica grotendeels tot stilstand is gekomen.
it is a shame that the development of new antibiotics has largely ground to a halt in the major pharmaceutical companies.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
als ik op de klok daarboven kijk, krijg ik de indruk dat het parlement geheel tot stilstand is gekomen en zich niet verroert.
when i look at the clock over there, the impression is of parliament’s having ground to a halt and of its no longer moving.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
geachte heer duisenberg, uw laatste jaarverslag komt uit in een periode dat de groei van de europese economie tot stilstand is gekomen.
mr duisenberg, your last annual report has come out in a period in which the growth of the european economy has stagnated.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
zowel in bretagne als in galicië is vrijwel geen scheepswerf meer te bekennen, waardoor in hele streken de industrie tot stilstand is gekomen.
in both brittany and galicia the shipyards have all but vanished, leading to industrial desertification of entire areas, and yet, the way things are, it does not seem as though these shipyards are going to benefit most from this regulation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: