Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dit blijft uiteraard een aandachtspunt in onze toekomstige jaarlijkse toetsingsverslagen.
we shall of course be keeping a watchful eye on this matter in future annual follow-up reports.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de commissie zal aan de hand van de toetsingsverslagen de nodige voorstellen indienen.
the commission will make the necessary proposals on the basis of the monitoring reports.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in dit verband neemt de raad nota van de door de commissie ingediende toetsingsverslagen en verheugt hij zich over de vooruitgang die de kandidaat-lidstaten op de weg naar toetreding hebben geboekt.
in this context the council takes note of the monitoring reports put forward by the commission and welcomes the candidate countries' progress towards accession.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in 2005 heeft de commissie, in haar jaarlijkse toetsingsverslag betreffende de verbintenissen die de unie in monterrey is aangegaan, dan ook aangegeven dat zorgvuldig moet worden nagegaan of de inspanningen op het gebied van schuldverlichting mogelijk gevolgen hebben voor de hulpstromen.
accordingly, the commission indicated in its 2005 annual follow-up report on the union's monterrey undertakings that the impact of debt relief efforts on aid flows must be examined carefully.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: