Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
op de tunnelwanden moet ook worden aangegeven waar zich de twee dichtstbijzijnde uitgangen bevinden.
it is also necessary to sign the two nearest exits on the sidewalls.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
een fractie van de verdunningslucht mag radiaal vanuit het binnenoppervlak van de tunnel worden ingevoerd om de interactie van het uitlaatgas met de tunnelwanden zoveel mogelijk te beperken;
a fraction of dilution air maybe introduced radially from the tunnel's inner surface to minimize exhaust interaction with the tunnel walls;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
het is tevens noodzakelijk om ongeveer om de 25 m op een hoogte van 1,1 tot 1,5 meter op de tunnelwanden aan te geven waar zich de twee dichtstbijzijnde uitgangen bevinden.
it is also necessary to sign the two nearest exits on the sidewalls, about every 25 m, at a height of 1.1 to 1.5 metres.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ontsnappingsroutes naar nooduitgangen: de weg naar de twee dichtstbijzijnde nooduitgangen wordt tenminste om de 25 m met wegwijzers op een hoogte van 1,1 tot 1,5 op de tunnelwanden aangeduid, onder vermelding van de afstanden;
escape routes to safety exits: the two nearest escape exits shall be signed on the sidewalls, less than 25 m, at a height of 1.1 to 1.5 m, with indication of the distances;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zich op voldoende afstand (radiaal) van andere sondes en de tunnelwand bevinden zodat de sonde niet wordt beïnvloed door een zog of wervelingen;
be sufficiently distant (radially) from other probes and the tunnel wall so as to be free from the influence of any wakes or eddies;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество: