Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uit zijn dak gaan
go crazy
Последнее обновление: 2018-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een keuze uit zijn werk
a selection from his work
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die erop uit zijn klanten?
who are out customers?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het was uit zijn nest gevallen.
it had fallen from its nest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zo maar wat uit zijn dagboek:
thus from his diary:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de tekst uit zijn e-mail:
his email went on to say the following:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan ontwaakt hij uit zijn droom.
" then he snaps out of his dream.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ontheffing van een rechter uit zijn ambt
depriving a judge of his office
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alle kleur trok weg uit zijn gezicht.
all the color drained away from his face.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit blijkt ook uit zijn afwezigheid vandaag.
this is also evident from its absence today.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
zij voeren buitenlandse vlaggen omdat zij uit zijn op sociale dumping.
they fly strange flags and their aim is to practise social dumping.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
daarop wordt bram uit zijn familie verbannen.
kevin's mother is almost sure her son is gay.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik wil alleen even tegenspreken dat wij uit zijn op het verstoren van de werkzaamheden.
i simply want to refute that our sole aim would be to disturb proceedings.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
het is waar dat de amerikanen uit zijn op het vergroten van hun invloed in de regio.
nor is it necessary, given the unparalleled power of the american military.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veel bezoekers die hier in tenerife komen zijn paren die uit zijn op een romantische uitstapje.
common visitors here in tenerife spain are couples who want to have a romantic escapade.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
er is geen sprake van dat we uit zijn op een blanco cheque, of dat we die zouden aannemen.
there is no question of our seeking or accepting a blank cheque.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ik wil graag opmerken dat wij niet uit zijn op een corpus juris, een europees federaal openbaar ministerie.
can i just make it clear that we have no commitment to a corpus juris here, no commitment to a federal european public prosecutor.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
het grote en nieuwe gebouw is mogelijk niet zo aantrekkelijk voor diegenen die uit zijn op een echte spaanse ervaring.
its large and new building may not appeal to those hoping for an all-out spanish experience.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iedereen weet dat zelfstandige bedrijven die uitsluitend uit zijn op eigen winst, zullen bezuinigen op investeringen of personeel.
everyone knows that private companies are only interested in their profits and will therefore cut back on investment or staff.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
naing lin ngwe uitte zijn bezorgdheid:
naing lin ngwe expressed his worry:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: