Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wij vernemen dat de opleiding in het kader van phare goed was.
we understand that the training given by phare was good.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik verwacht nog vóór hedenavond te vernemen dat zij haar hebben opgespoord.
i expect to hear before evening that they have spotted her.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ik ben dan ook verheugd te vernemen dat de eu haar sancties wil uitbreiden.
i am heartened that the eu is extending its sanctions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
athos was blijde te vernemen, dat hij tegen een engelschman ging strijden.
athos was delighted to find he was going to fight an englishman.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
het zal het parlement verheugen te vernemen dat ze ook door de raad worden gesteund.
the house may also be interested to know that they have the support of the council too.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het doet mij deugd te vernemen dat de samenwerking met de nationale rekenkamers verbeterd is.
i am very happy to hear him say that cooperation with the national courts of auditors has improved.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
daarom verheugt het mij ten zeerste te vernemen dat de commissaris met deze amendementen instemt.
i am therefore particularly pleased to hear that the commissioner is in favour of these amendments.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
zij is bijzonder bezorgd te vernemen dat de humanitaire omstandigheden in een aantal gevangenissen verslechteren.
it is particularly concerned to learn that humanitarian conditions in a number of prisons are deteriorating.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
wij vernemen dat de satan aanvoerder was van een opstand tegen god. hoogmoed was zijn ondergang.
we are told that satan led a rebellion against god. pride was his downfall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het doet mij dan ook genoegen te vernemen dat ook de socialistische fractie positief aankijkt tegen de resolutie.
i am therefore pleased to find out that the socialist group in this house takes a positive view of the resolution.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mario monti en ik zijn verheugd te vernemen dat onze oproep deze keer gehoor lijkt te hebben gevonden.
mario monti and i are pleased to learn that our plea seems to have been heeded this time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we vernemen dat we het toestel niet mogen verlaten omdat de arabische autoriteiten vrezen voor een mogelijke pestbesmetting.
we are ordered not to leave the plane because the arabian authorities fear a plague-contamination.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
niettemin moeten we nu vernemen dat de commissie een nieuwe regeling overweegt waarbij rusland en canada worden uitgezonderd.
yet we hear now that the commission is considering proposing a new regulation which seeks to exempt russia and canada.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
geheugencellen, gevormd door het hiv-vaccin, worden geactiveerd als ze van de frontlijntroepen vernemen dat hiv aanwezig is.
memory cells generated by the hiv vaccine are activated when they learn hiv is present from the front-line troops.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
ik verneem dat nu grote bouwfirma's ingeschakeld moeten worden.
i have been told that big construction companies are now having to be called in.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik verneem dat een persbureau in amsterdam leeggehaald is met formele legitimatie van de belgische justitie.
i understand that a press bureau in amsterdam has been ransacked and that this was formally sanctioned by the belgian judiciary.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wanneer ik op de radio verneem dat ze de moskee bezet hebben, ga ik er onmiddellijk naartoe.
i heard over the radio that the mosque was occupied.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aug. 1955 breek dit studeren af, zodra ik verneem, dat ik voor militaire dienst zal worden opgeroepen.
1955 i broke off this study as soon as i heard that as yet i would be called up for military service.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: