Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mevrouw de voorzitter, wij moeten de problemen die door de ggo's worden opgeworpen in hun volle omvang beschouwen en vooral niet reduceren tot enkel het feit dat het dure wetenschappelijk onderzoek dat door enkele multinationale zaadfabrikanten wordt geleid, snel rendement moet opleveren.
madam president, we must be fully aware of the extent of the problems raised by gmos, and above all we must not reduce them to the single issue of how the costly research carried out by certain multinational seed companies may be made to yield a quick profit.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de aansprakelijkheid van degenen die ggo's in het milieu brengen - met name die van de zaadfabrikanten, met inbegrip van europese zaadfabrikanten - dient duidelijk te worden vastgesteld vanuit het "de vervuiler betaalt"beginsel: de landbouw die gebruikmaakt van ggo's zal de aangerichte schade moeten vergoeden.
the liability of those who introduce gmos into the environment, and i am thinking in particular here of the seed industry, including european companies, must be clearly established in accordance with the 'polluter pays' principle. in other words, the cost of remedying the damage must be borne by gmo farming.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование