Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
( uitgedrukt
(expressed
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zacht uitgedrukt, ik deed het niet zo goed.
to put it mildly, i didn't do very well.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
grenswaarde uitgedrukt
limit value expressed
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
prachtig uitgedrukt.
beautifully expressed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
deze mededeling vertoont – zacht uitgedrukt – lacunes.
this communication is incomplete, to put it mildly.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat dit met de mond beleden wordt, is zacht uitgedrukt.
the only solution is to ignore the naysayers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dat is, zacht uitgedrukt, niet wat er nu op tafel ligt.
that's, to put it mildly, not what's on the table now.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
deze is heel anders dan die van jullie en dat is zacht uitgedrukt.
it is very different from yours, and that is an understatement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
als ik nu zeg dat dit een onhoudbare toestand is dan is dat nog zacht uitgedrukt.
it would not be an understatement to say today that this is an intolerable situation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de heer böge heeft zonet gezegd dat dit van weinig fantasie getuigt. dat is nog zacht uitgedrukt.
el sr. böge acaba de señalar que esto demuestra una falta de imaginación; es una buena manera de expresarlo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik vind het vooral betreurenswaardig, zacht uitgedrukt, dat de looptijd en reikwijdte van het programma zijn teruggebracht.
the curtailment of the scope and the duration of the programme is particularly regrettable to me, to say the least.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
nu dan over een paar andere gedragingen in de commissie waaraan ik me – zacht uitgedrukt – gestoord heb.
let me now turn to the committee, and to a few other behavioural traits to be found in it, which i find annoying, to put it mildly.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de betrekkingen met de vs sinds 11 september gingen, zacht uitgedrukt, nog al eens gepaard met irritaties over en weer.
relations with the usa in the aftermath of 11 september have, to put it mildly, been beset by irritations.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
als we zouden zeggen dat het belangrijk voor ons is om te begrijpen wat voor iemand god is, dan is enorm zacht uitgedrukt!
to say that it is important for us to try to understand what god is like is a huge understatement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik ben van mening dat u het document moet doornemen. dan zult u begrijpen dat wat u zojuist beweerde niet klopt, en dat is zacht uitgedrukt.
i believe that you must read the document and you will then understand that what you have just said is simply not true, and i am not saying this lightly.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij moeten hem helpen maar hiervoor moeten we de palestijnse jeugd, die momenteel zacht uitgedrukt in een uiterst moeilijke situatie leeft, ook perspectieven bieden.
he needs help, but to achieve this, it is equally necessary to offer prospects to the palestinian youth who are currently experiencing an extremely difficult situation, to say the least.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
[,ben] 1.c4 vorig jaar lukte het me om met wit nils te verslaan, maar de opening was geen success, zacht uitgedrukt.
1.c4 last year i managed to beat nils with white, but the opening wasn't a success for me, to say the least.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in ruil daarvoor doen zij de ontwikkelingslanden slechts de vage en niet-bindende toezegging dat de exportsubsidies zullen worden geschrapt. dat is, zacht uitgedrukt, oneerlijk.
all they offer the developing countries in return is a vague and noncommittal announcement about the abolition of export subsidies, which is – to put it mildly – unfair.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
helaas moeten wij constateren dat ook van grieks-cypriotische zijde de medewerking aan een oplossing voor de kwestie-cyprus, zacht uitgedrukt, niet optimaal is.
unfortunately, we have to note that greek-cypriot cooperation in finding a solution to the cyprus issue is not optimal either, to put it mildly.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik vraag de raad en de commissie dan ook te begrijpen dat wij hier, zacht uitgedrukt, zeker niet gelukkig mee zijn en dat wij erop rekenen dat de situatie in de nabije toekomst geratificeerd wordt.
so i ask the council and the commission to take on board that we are not best pleased about this, to say the least, but we would expect the situation to be ratified in the near future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: