Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het ijs zet zich vast
the ice packs
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
en nestelden zich vast.
and they stood firmly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hij klampt zich vast aan het gebed.
he clung to prayer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dus klampen zij zich vast aan de deskundigen.
they cling to the experts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
anderen klampen zich vast aan een stuk drijfhout.
other people are clinging to a piece of driftwood.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
het helpt ze zeker om zich vast te houden.
it certainly helps it to hold on.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
intussen, in kopenhagen, rijdt de klimaattop zich vast.
in copenhagen, the summit on the global warming is reaching a deadlock.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
veel van het oude klampt zich vast en moet worden verwijderd.
there is much of the old that clings on and must be removed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ze heten dengzahoos. ze klampen zich vast aan de grond.
they're called dengzahoos -- they're like pin tacks to the ground.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
u herinnert zich vast nog dat er in ivoorkust met geld werd geknoeid.
you remember when the ivory coast was playing around with money and the hammer fell.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
met een kast vol speelgoed vermaken de kleintjes zich vast en zeker!
with a closet full of toys the kids are sure to have fun!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hier is er een. let op waar hij zich bevindt. hij houdt zich vast.
we have one here and notice its position. it's holding on.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
bij dit jagen bijten de tongen zich vast in het vlees van de prooi.
the tentacles wrap around the prey, biting into its flesh or hooking the prey with their horn-like spikes.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
de raad klemt zich vast aan zijn veto's, de unanimiteit en de blokkeringsmeerderheden.
the council is clinging on to the right of veto, unanimity and blocking majorities.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
u herinnert zich vast wel dat ik woensdag de dumping van noorse zalm ter sprake bracht.
you will recall that i raised the matter of the norwegian salmon dumping case on wednesday.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
rusland probeert zich vast te klampen aan bepaalde gelegenheden om de wereldwijde publieke opinie te manipuleren.
russia is trying to hold on to opportunities to manipulate public opinion worldwide.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de europese raad van lissabon heeft zich vast voorgenomen de europese financiële markten uiterlijk in 2005 te integreren.
the lisbon council has taken a strong commitment to integrate european financial markets by 2005 at the latest.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
scholen als leergemeenschappen leggen zich vast op een gemeenschappelijke visie, fundamentele waarden en doelstellingen op het vlak van schoolontwikkeling.
schools as 'learning communities' agree on a common vision, basic values and objectives of school development.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer mugabe klampt zich vast aan de macht en vindt daarvoor alle mogelijke geoorloofde en vooral ongeoorloofde middelen gewettigd.
mr mugabe is clinging to power and to that end regards all possible legitimate and especially illegitimate means as justified.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
zelfs als de beslissende scheuren verschijnen - wat nu gebeurt – klemmen ze zich vast aan hun onwezenlijke hoop.
even as the terminal cracks appear, as they are now doing, they cling to their deranged hope.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: