Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
blootstelling van de bevolking in haar geheel
Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 15:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
zij motiveert haar beslissing in haar voorstel.
Αιτιολογεί την απόφασή της αυτή στην πρότασή της.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. in haar eerste verslag onderzoekt de commissie met name:
98/27/ΕΚ Άρθρο 9 (Προσαρμοσμένο)Άρθρο 10
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
-in haar zevende kaderprogramma relevant onderzoek en ontwikkeling ondersteunen.
-θα υποστηρίξει την έρευνα και ανάπτυξη στο 7ο ΠΠ.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mevrouw o'toole benadrukt dit op zeer heldere wijze in haar verslag.
Η κυρία o' toole το ανέλυσε πολύ ωραία αυτό στην έκθεσή της.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-primair, de bestreden beschikking in haar geheel nietig te verklaren;
Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de commissie heeft in haar inleidingsbesluit de term „levensvatbare activiteit” gebruikt.
Στην απόφαση για την κίνηση διαδικασίας, η Επιτροπή χρησιμοποίησε την έκφραση «βιώσιμη ενότητα».
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.