Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
voor zover mogelijk worden buiten landse studenten toegelaten tot de cours universitaires.
adgangsbegrænsning og adgangsprøver
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
noch voor de cours universitaires noch voor het institut universitaire international, noch voor het institut supérieur de technologie zijn verzoeken om toelating vereist.
der kræves ikke nogen ansøgning om optagelse ved cours universitaires, institut universitaire international og institut supérieur de technologie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de cour de cassation verwerpt het cassatieberoep.
cour de cassation stadfæstede afgørelsen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prejudiciële verwijzing van de cour d'appel de
præjudiciel — cour d'appel de bourges — fortolkningen af rommissionens forordning (eØf) nr. 717185 om tarifering af varer i pos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de cour d'appel bekrachtigt deze beslissing.
udsendelse 5/februar
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de cour d'appel is van oordeel, dat art.
under sagen gjorde det tyske firma gældende, at den franske ret savnede kompetence, og det henviste herved til konventionens artikel 2.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bijwoning door een delegatie van het hof van de plechtige openingszitting van de cour de cassation te parijs
en delegation fra domstolen deltager i det højtidelige retsmøde ved indledningen af retsåret for cour de cassation i paris
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aanwezigheid van een delegatie van het hof bij de plechtige zitting van de cour de cassation, te parijs
en delegation fra domstolen deltager i paris i cour de cassations højtidelige retsmøde
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom wil ik u voorstellen, de vraag van de cour de cassation te beantwoorden als volgt:
efter min opfattelse bør det spørgsmål, luxembourg's cour de cassation har forelagt, defor besvares således:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de cour d'appel in het geval van beslissingen waarbij het verzoek wordt ingewilligd;
»cour d’appel« ved afgørelser om at imødekomme anmodningen,
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
anhydro deed verzet bij de Østre landsret en stelde tevens cassatieberoep in tegen het arrest van de cour d'appel.
anhydro kærede denne kendelse til Østre landsret samtidig med, at det i frankrig ankede cour d'appels dom til cour de cassation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bij dit arrest had de cour d'appel de italiaanse vennootschap cibs veroordeeld, aan campo een bepaalde geldsom te betalen.
i dommen havde corte d'appello afslået en begæring om at erklære en dom, hvorved cour d'appel, nîmes, havde tilpligtet det italienske selskab cibs at betale et nærmere bestemt beløb, eksigibel i medfør af den franskitalienske konvention af 1930 om fuldbyrdelse af domme i civile og kommercielle sager.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
[verzoek van de cour de cassation (frankrijk) om een prejudiciële beslissing]
(anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af cour de cassation (frankrig))
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.