Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
voorwerpen van de staalsoort eurofer
eurofer-materialeegenskaber
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eerste wand enrooster van destaalsoort eurofer
eurofer første væg og gitre
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
klacht ingediend door eurofer op 10 januari 1997
klage indgivet af eurofer den 10. januar 1997
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zaak c-179/99 Ρ eurofer asbl/commissie europese gemeenschappen
sag c-199/99 Ρ corus uk ltd / kommissionen for de europæiske fællesskaber
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zaak c179/99 Ρ eurofer asbl/commissie van de europese gemeenschappen
sag c-199/99 Ρ corus uk ltd / kommissionen for de europæiske fællesskaber
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.10.2003 zaak c179/99 Ρ — eurofer asbl/commissie.
2.10.2003 — sag c179/99 Ρ asbl mod kommissionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eurofer had sluitingsmaatregelen aangekondigd voor een capaciteitsbeperking van tien miljoen ton, maar het gaat niet vooruit.
garcía arias (pse). - (es) fru formand, da mit land indtrådte i det europæiske fællesskab i 1986, blev det besluttet, at landets eksport skulle begrænses indtil december 1988.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de leden van eurofer voeren dus een ander beleid dan het beleid dat eurofer zelf wilde.
det er altså en anden politik, som eurofer har ønsket, og som medlemmer af eurofer gennemfører. det skal klart konstateres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een communiqué van eurofer over de herstructurering van de staalsector wekt grote bezorgdheid, ook in mijn fractie.
jeg vil også understrege problemerne i de dårligt stil lede områder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom juichen wij de pogingen van eurofer toe om tot gezamenlijke afspraken over vermindering van de capaciteit te komen.
derfor tilslutter vi os eurofer's bestræbelser for at nå frem til fælles aftaler om reduktion af kapaciteten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eurofer heeft de resultaten bekendgemaakt van een enquête die op zijn initiatief bij zijn leden en zes onafhankelijke ondernemingen is uitgevoerd.
eurofer har offentliggjort resultaterne af en undersøgelse gennemført på dennes initiativ hos dens medlemmer og hos seks uafhængige virksomheder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de vaststelling van prijzen op de deense markt in het kader van de activiteiten van de eurofer/scandinavië-groep
2) den bøde, der er pålagt sagsøgeren ved artikel 4 i beslutning 94/215, fastsættes til et beløb på 8 600 000 euro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als eurofer geen specifieke voorstellen heeft gedaan, kan de commissie ons dan zeggen waar en in welke bedrijven volgens haar moet worden gesnoeid ?
han sagde, at han ikke ville affinde sig med rådets holdning til de sociale forhold.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(350) zij zijn alle lid van de europese confederatie van de ijzer- en staalindustrie ("eurofer").
(350) disse selskaber er alle medlemmer af foreningen af europæiske stålproducenter (eurofer).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(148) deze ondernemingen zijn alle lid van de europese confederatie van de ijzer- en staalindustrie ("eurofer").
(148) disse selskaber er alle medlemmer af foreningen af europæiske stålproducenter (eurofer).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
59.overeenkomstig de jurisprudentie in de zaak eurofer (22) was federacciai de adressaat vanbeschikking van de commissie, maar is haar geen geldboete opgelegd.
59.i overensstemmelse med retspraksis i eurofer-dommen (22) blev kommissionens beslutning rettettil federacciai, men denne sammenslutning fik ikke pålagt nogen bøde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
59.overeenkomstig de jurisprudentie in dezaak eurofer (1) was federacciai de adressaat van beschikking van de commissie, maar is haargeen geldboete opgelegd.
62.kommissionen konkluderede i beslutningen,at de pågældende virksomheder medvirkede veden overtrædelse af ef-traktatens artikel 81, stk. 1,og eØs-aftalens artikel 53, stk. 1, der begrænsede parallelhandelen med nintendos konsollerog spil overalt i eØs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie zegde toe in de zitting van de raad „industrie" van november een eerste analyse te verschaffen van het recente initiatief van eurofer en de consequenties daarvan voor de toekomst van het quotastelsel.
kommissionen forpligtede sig til på novembermødet at frem lægge en foreløbig analyse af det initiativ, som for nylig er taget af eurofer, og af dets følge virkninger for kvoteordningens fremtid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de commissie is bereid zulks te doen terwille van het objectief, maar dan moeten wij daarin wel gedekt worden, als ik het zo mag uitdrukken, door de lidstaten en moet ook van de kant van de staalsector en in het bijzonder ook van eurofer, ook een positief teken worden
kommissionen er rede til at gøre noget sådant for målets skyld, men så skal vi også støttes deri, om jeg må udtrykke det sådan, af medlems staterne, og så skal der også fra stålsektorens side og i særdeleshed fra eurofers side også gives et positivt signal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tijdens zijn zitting van 19 maart 1987 heeft de raad het eurofer-initiatief en het verslagmarwick, waarin de conclusies van dit initiatief zijn opgenomen, als een stap in de goede richting aangemerkt, doch de resultaten nog niet afdoende geacht.
rådet gav på mødet den 19. marts 1987 udtryk for, at eurofer's initiativ og peat marwick-rapporten, der omfatter konklusionerne af dette initiativ, kan betragtes som et skridt i den rigtige retning, men mente, at resultaterne endnu ikke var fyldestgørende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: