Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de interreg-structuur is aanwezig en dus kan de extra financiële hulp snel beschikbaar worden gesteld.
som talsmænd for en grøn politik ligger det os særlig på sinde, at denne kanal også undersøges, og at parlamentet mærker sig opsahl-kommissionen, som blev ledet af professor opsahl, som et fortilfælde for, at en sådan dialog i samfundet kan finde sted.
dit vormt een extra reden om de overeenkomst waarmee israël toegang krijgt tot het vijfde kaderprogramma zo snel mogelijk te tekenen.
dette er endnu en begrundelse for snarest muligt at indgå en aftale med israel om associering i forbindelse med det femte rammeprogram.
extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra
extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra
welnu, er zijn enkele gevallen, in concreto de drie voorstellen voor de goedkeuring van de conclusies van de onderhandelingen over agenda 2000, die extra snel behandeld moeten worden.
men der er nogle sager, nemlig de tre, som vedrører vedtagelsen af konklusionerne af forhandlingen om agenda 2000, der kræver, at der handles særlig hurtigt.
extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra
extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra extra