Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- aux personnes chargées du scénario et des dialogues, du design et de la conception des niveaux de jeu;
- aux personnes chargées du scénario et des dialogues, du design et de la conception des niveaux de jeu;
"(1) la société a pour objet le transport de voyageurs et de marchandises par chemin de fer."
"(1) la société a pour objet le transport de voyageurs et de marchandises par chemin de fer."
ministère de la fonction publique et de la réforme administrative (ministerie van ambtenarenzaken en administratieve hervormingen), luxembourg";
ministère de la fonction publique et de la réforme administrative (ministeriet for den offentlige tjeneste og administrative reformer), luxembourg«
de steun wordt gecontroleerd en geviseerd door de "direction départementale de l'agriculture et de la forêt des hautes-pyrénées"
støtten kontrolleres og godkendes af direction départementale de l'agriculture et de la forêt des hautes-pyrénées
afssa — laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, maisons-alfort, frankrijk;
afssa — laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, maisons-alfort, frankrig
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.