Вы искали: territorialiteit (Голландский - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Датский

Информация

Голландский

territorialiteit

Датский

territorialt anvendelsesområde

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

territorialiteit,

Датский

territorialitet,

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

territorialiteit van de studiebeurzen

Датский

manglende adgang til at medbringe national studiestøtte

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

•territorialiteit van de studiebeurzen.

Датский

•volontørerne befinder sig i enlignende situation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

beginsel van de territorialiteit der uitkeringen, zoals voorzien in de belgische wet

Датский

spørgsmålet om, hvor vidt territorialitetsprincippet kan bringes til anvendelse med hensyn til ydelser, der er fastsat i den belgiske lovgivning

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

territoriaal publiekrechtelijk lichaam textielindustrie territorialiteit use territoriaal recht (1231)

Датский

stødpudelager støttemekanisme støtte, offentlig — use statsstøtte (1606) støtte, bortfald af — use suspension af bistand (0811) støtte, bruger

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

actiegebied 5 — opheffen van de territorialiteit van nationale beurzen en financiële steun

Датский

■ der bør tilskyndes til partnerskaber mellem universiteter og virksomheder2

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de „territorialiteit" van de nationale beurzen belemmert in hoge mate de „spontane" mobiliteit.

Датский

alle disse praktiske hindringer bliver endnu mere akutte for mindre gunstigt stillede perso­ner eller handicappede.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

door deze toenemende onderlinge verbondenheid kunnen vraagtekens worden geplaatst bij twee basisbeginselen van de traditionele opvatting van governance: territorialiteit en soevereniteït.

Датский

hvis internationalt samarbejde skal fungere, må man sikre, at deltagerne respekterer alment vedtagne regler.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

artikel 10-- territorialiteit de voorgestelde richtlijn verplicht de lidstaten de bepalingen ervan tenminste toe te passen op activiteiten die op hun grondgebied worden verricht.

Датский

artikel 10-- geografisk område det foreslåede direktiv pålægger medlemsstaterne at anvende bestemmelserne på i hvert fald handlinger, der gennemføres på deres område.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

toerekening van de infrastructuurkosten en van de externe kosten aan de gebruikers, met inbegrip van fiscale aanmoedigingsmaatregelen en van een communautaire regeling voor een belastingssysteem voor zware vrachtwagens op basis van territorialiteit.

Датский

afskaffelse af restriktioner for udlejning af lastvogne og busser i andre medlemsstater og transportydelser for egen regning (opfølgning af forordning 881/92).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de weigeringsgrond betreffende de territorialiteit dient slechts te worden toegepast in uitzonderlijke gevallen en met het oog op een zo groot mogelijke samenwerking overeenkomstig de bepalingen van dit kaderbesluit, daarbij rekening houdend met de doelen.

Датский

spørgsmålet om, på hvilket territorium en strafbar handling er begået, bør kun anvendes som begrundelse for et afslag i undtagelsestilfælde og med henblik på at samarbejde i videst muligt omfang i henhold til bestemmelserne i denne rammeafgørelse, idet der tages hensyn til de heri fastsatte mål.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aanpassing van de nationale wettelijke regelingen is niet bij machte de hindernis van de territorialiteit van de rechten die de wetgevingen der lid-staten aan de rechthebbenden op merken verlenen, op te heffen.

Датский

under disse omstændigheder er den eneste løsning, der gør det muligt for virksomhederne at udøve en økonomisk aktivitet i hele fællesmarkedet uden hindringer således indførelsen af varemærker undergivet en ensartet fællesskabsret, der er direkte anvendelig i alle medlemsstater ; under henvisning til traktaten om oprettelse af det europæiske økonomiske fællesskab, særlig artikel 235, under henvisning til forslag fra kommissionen, under henvisning til udtalelse fra europa-parlamentet, mentet, under henvisning til udtalelse fra det økonomiske og sociale udvalg, og ud fra følgende betragtninger:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de eerste opvatting wordt de eenheid en de universaliteit van het faillissement genoemd, terwijl de tweede op de territorialiteit berust en tot een veel heid van faillissementen leidt, omdat in dit geval de zelfde schuldenaar in verschillende landen failliet kan worden verklaard.

Датский

som eksempel behøver man blot at nævne, at den borgerlige retsplejelov i nederlandene opstiller det princip, at udenlandske domme kun kan fuldbyrdes i kongeriget, når der ligger en traktat til grund; foreligger en sådan traktat ikke, må retssagen på ny indbringes for de nederlandske domstole (artikel 431 i den borgerlige retspleje).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het begrip "nationaliteit" van de onderneming verliest dan tegelijkertijd zijn betekenis, omdat het in feite gaat om de "territorialiteit" van de onderneming.

Датский

spørgsmålet om virksomhedens "nationalitet" bliver dermed overflødigt, eftersom spørgsmålet i virkeligheden drejer sig om, hvilken region virksomheden er knyttet til.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

- territorialiteit: het concept "territoriale contiguïteit" is achterhaald; daarvoor in de plaats is er een netwerkbenadering, met respect voor de verschillende culturele identiteiten van de partners;

Датский

- det territorielle aspekt: ideen om et geografisk tilhørsforhold er erstattet af en idé om netværksforbindelser og maksimal nyttiggørelse af partnernes forskellige kulturelle identiteter,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,195,264 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK