Вы искали: veiligheidsbeoordelaar (Голландский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Danish

Информация

Dutch

veiligheidsbeoordelaar

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Датский

Информация

Голландский

naam en adres van de veiligheidsbeoordelaar.

Датский

sikkerhedsekspertens navn og adresse.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

datum en handtekening van de veiligheidsbeoordelaar.

Датский

dato og sikkerhedsekspertens underskrift.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bewijs van de kwalificaties van de veiligheidsbeoordelaar.

Датский

bevis for sikkerhedsekspertens kvalifikationer.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de veiligheidsbeoordelaar moet het risico beoordelen [16].

Датский

det er sikkerhedsekspertens ansvar at vurdere risikoen [16].

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de veiligheidsbeoordelaar moet rekening houden met het meest actuele wetenschappelijke advies;

Датский

sikkerhedseksperten bør tage højde for den seneste videnskabelige udtalelse

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de veiligheidsbeoordelaar kan de te beoordelen formulering goedkeuren, afkeuren of onder voorwaarden goedkeuren.

Датский

sikkerhedseksperten kan acceptere eller afvise den pågældende udformning eller acceptere den med forbehold.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aanbevelingen van de veiligheidsbeoordelaar met betrekking tot het veilige gebruik van het product moeten worden opgevolgd.

Датский

sikkerhedsekspertens henstillinger vedrørende sikker brug af produktet skal overholdes.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de keuze van de relevante eindpunten is de verantwoordelijkheid van de veiligheidsbeoordelaar. de beslissingen moeten worden gemotiveerd.

Датский

sikkerhedseksperten er ansvarlig for valget af relevante endpoints og skal begrunde sin beslutning.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze rubriek van het veiligheidsrapport moet de naam en het adres bevatten van de veiligheidsbeoordelaar, en moet gedateerd en ondertekend zijn.

Датский

dette afsnit af sikkerhedsrapporten skal angive sikkerhedsekspertens navn og adresse og skal dateres og underskrives.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de motivatie moet de veiligheidsbeoordelaar rekening houden met alle gevaren die voor het product zijn vastgesteld, en met de blootstelling daaraan.

Датский

sikkerhedseksperten skal i sin begrundelse tage højde for alle de farer, der er identificeret for produktet og eksponeringen herfor.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom moeten er mogelijk behalve de veiligheidsbeoordelaar ook de fabrikant, grondstoffenleveranciers en andere technische experts worden betrokken bij de beoordeling.

Датский

den ansvarlige person kan derfor være nødt til at inddrage ikke blot sikkerhedseksperten, men også fabrikanten, råvareleverandørerne og andre tekniske eksperter.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de motivering van de veiligheidsbeoordeling beschrijft de overwegingen die de veiligheidsbeoordelaar op basis van alle beschikbare veiligheidsinformatie tot een algehele conclusie hebben geleid met betrekking tot de veiligheid van een product.

Датский

begrundelsen for sikkerhedsvurderingen beskriver de overvejelser, der fik sikkerhedseksperten til på grundlag af alle de tilgængelige sikkerhedsrelaterede oplysninger at drage den overordnede konklusion om produktets sikkerhed.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de verantwoordelijke persoon en de veiligheidsbeoordelaar moeten er in nauwe samenwerking voor zorgen dat de veiligheid van het product op de juiste wijze wordt beoordeeld en gedocumenteerd, en dat de beoordeling blijft bijgewerkt.

Датский

den ansvarlige person og sikkerhedseksperten bør arbejde tæt sammen for at sikre, at produktets sikkerhed vurderes korrekt og dokumenteres, og at vurderingen ajourføres.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aan de hand van deze analyse kan de veiligheidsbeoordelaar bepalen of de beschikbare gegevens voldoende zijn om een veiligheidsbeoordeling uit te voeren, of dat er aanvullende gegevens moeten worden verkregen met betrekking tot een afzonderlijke stof of het cosmetische eindproduct.

Датский

ved at gennemføre denne analyse kan sikkerhedseksperten afgøre, om de tilgængelige oplysninger er tilstrækkelige til at foretage en sikkerhedsvurdering, eller om der er brug for yderligere oplysninger om et enkelt stof eller det færdige kosmetiske produkt.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de veiligheidsbeoordelaar moet ervoor zorgen dat alle informatie voor de veiligheidsbeoordeling beschikbaar is en dat de gegevens relevant zijn voor het te beoordelen product. de beoordelaar moet de afwezigheid van in deel a vereiste gegevens rechtvaardigen indien hij of zij deze niet relevant of nodig acht.

Датский

sikkerhedseksperten skal sikre, at alle de oplysninger, der er nødvendige for, at han eller hun kan foretage sikkerhedsvurderingen, er tilgængelige, kontrollere relevansen af de oplysninger, der er stillet til rådighed om det produkt, som skal vurderes, og begrunde fraværet af oplysninger, der stilles krav om i del a, når sikkerhedseksperten vurderer, at de ikke er relevante eller nødvendige.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de veiligheidsbeoordelaar moet ervoor zorgen dat de experimentele gegevens voldoen aan de eisen van artikel 18 van verordening (eg) nr. 1223/2009 betreffende dierproeven.

Датский

sikkerhedseksperten skal sikre, at forsøgsoplysningerne opfylder betingelserne i artikel 18 i forordning (ef) nr. 1223/2009 om dyreforsøg.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in dat geval moet het ontbreken van specifieke gegevens duidelijk gemotiveerd worden in deel a. de rechtvaardiging moet worden herhaald en bevestigd door de veiligheidsbeoordelaar in de argumentatie in deel b. de verantwoordelijke persoon moet de aanwezigheid van de vereiste gegevens of de rechtvaardiging voor het ontbreken ervan controleren.

Датский

i givet fald skal fraværet af bestemte oplysninger være klart begrundet i del a, og begrundelsen skal gentages og valideres af sikkerhedseksperten i begrundelsen i del b. den ansvarlige person bør kontrollere, at de nødvendige oplysninger eller en begrundelse for deres fravær findes i rapporten.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de veiligheidsbeoordeling van het cosmetische product zoals beschreven in deel b van bijlage i bij verordening (eg) nr. 1223/2009, moet door een bevoegde veiligheidsbeoordelaar worden uitgevoerd.

Датский

sikkerhedsvurderingen af det kosmetiske produkt, jf. bilag i, del b, til forordning (ef) nr. 1223/2009, skal foretages af en kvalificeret sikkerhedsekspert.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aan de verantwoordelijke persoon en de veiligheidsbeoordelaar moet kwalitatieve en kwantitatieve informatie worden verstrekt over gereguleerde stoffen in het geur- (of smaak-)bestanddeel, naast informatie die relevant is voor een veiligheidsbeoordeling. deze informatie moet in het veiligheidsrapport worden opgenomen.

Датский

kvalitative og kvantitative oplysninger om regulerede stoffer i duftsammensætningen (eller smagssammensætningen) og oplysninger, som er relevante for sikkerhedsvurderingen, bør videregives til den ansvarlige person og sikkerhedseksperten og bør fremgå af sikkerhedsrapporten.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,201,085 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK