Вы искали: aanvinken (Голландский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Spanish

Информация

Dutch

aanvinken

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Испанский

Информация

Голландский

fysicochemische kenmerken (aanvinken wat past):

Испанский

características físico-químicas (marcar la casilla correspondiente):

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

lidstaat (invullen en aanvinken wat past):

Испанский

estado miembro (marcar y rellenar según proceda):

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

type overbrenging (het juiste vakje aanvinken):

Испанский

tipo de traslado (marcar la casilla correspondiente):

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

lidstaat of land van (aanvinken en invullen wat past):

Испанский

estado miembro o país (marcar y rellenar según proceda):

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aanvraag voor vergunning voor (het juiste vakje aanvinken):

Испанский

solicitud de autorización para (marcar la casilla correspondiente):

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hier aanvinken als de constante steeds beschikbaar moet zijn in kmplot.

Испанский

marque esta casilla para que las constantes estén disponibles entre las diferentes instancias de kmplot.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aanvinken als je s/pdif uitvoer wilt met een intervideo ac3 decoder.

Испанский

si vols sortida s/pdif amb el decodificador intervideo ac3, marca

Последнее обновление: 2009-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hier aanvinken als de constante moet worden geëxporteerd bij het opslaan.

Испанский

marque esta casilla para obtener las constantes exportadas al guardar.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

type activiteit waarbij de verbruikte splijtstof is voortgebracht (aanvinken wat past)

Испанский

tipo de actividad generadora de los residuos radiactivos (marcar la casilla correspondiente):

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als uw monitor energy star compliant is dan kunt u het selectievak genaamd monitor energie sparen activeren aanvinken.

Испанский

si su monitor cumple la normativa de la estrella de energía, entonces debería seleccionar la casilla etiquetada activar modo de ahorro de energía del monitor.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aanvrager moet het type activiteit aanvinken waarbij het radioactief afval of de verbruikte splijtstof is voortgebracht of moet een andere desbetreffende activiteit omschrijven.

Испанский

el solicitante deberá marcar y definir el tipo de actividad que haya dado lugar a los residuos radiactivos o al combustible gastado y marcar la(s) casilla(s) adecuadas o especificar otra actividad.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de zending waarop dit gezondheidscertificaat betrekking heeft is met goed resultaat onderworpen aan de volgende controle (aanvinken wat van toepassing is)

Испанский

la remesa a que se refiere el presente certificado sanitario ha sido sometida, con resultado favorable, al siguiente control (marcar la casilla correspondiente):

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als dit interfereert met uw mogelijkheid om de inhoud te lezen dan kunt u dit selectie vakje aanvinken om kde de kleuren te laten gebruiken die u boven heeft ingesteld voor alle tekst.

Испанский

si esto interfiere con su capacidad de leer el contenido, puede activar esta casilla para hacer que kde utilice los colores que usted ha configurado más arriba para todo el texto.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aanvrager moet het juiste vakje aanvinken om zijn/haar functie te omschrijven, die de volgende is, naargelang van het type overbrenging:

Испанский

el solicitante deberá marcar la casilla que defina su función, que será una de las siguientes, dependiendo del tipo de traslado:

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aanvinken om het pictogram van kalarm in het systeemvak weer te geven. het weergeven in het systeemvak zorgt voor eenvoudige toegang en geeft een statusindicatie @title:group

Испанский

marque para mostrar el icono de kalarm en la bandeja del sistema. mostrarlo en la bandeja del sistema provee fácil acceso y una indicación de estado. @title: group

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wanneer u een bestand hernoemd is de hele tekst geselecteerd. indien u de total commander selectie mannier wil gebruiken (zonder de extensie te selecteren), dit item niet aanvinken

Испанский

cuando se le cambie el nombre a un archivos, todo el texto será seleccionado. si desea cambiar solo el nombre -no la extensión-, desmarque esta opción.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als u al een werkende socks implementatie heeft, die het gebruik van commandoregel clienten toelaat (bijvoorbeeld als lynx of ftp al werken) dan kunt u eenvoudigweg het socks ondersteuning activeren vakje aanvinken.

Испанский

ayuda

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

al u in een redelijk veilige omgeving werkt kunt u de optie wachtwoorden onthouden aanvinken en dan een tijdsperiode in minuten in te stellen in the spinner genaamd tijdsduur (u kunt ook een nummer invoeren tussen 5 en 1200 minuten of de pijltjes aan de spinner gebruiken).

Испанский

si trabaja en un entorno razonablemente seguro, puede seleccionarla opción etiquetada recordar contraseñas, y despuéselegir un periodo de tiempo en minutos en la cajita etiquetada tiempo de expiración. (puede o bien introducirun número entre 5 y 1200 minutos, o usar las flechas del cuadro numérico.)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij het aanvinken van het relevante vakje moet de aanvrager duidelijk aangeven of de aanvraag betrekking heeft op uitsluitend één overbrenging binnen een bepaald tijdsbestek (bv. 05/2010, 2009 of 2010-2011), dan wel of de aanvraag betrekking heeft op meer dan één overbrenging binnen dat tijdsbestek, dat echter niet langer mag duren dan een periode van drie jaar vanaf de vergunningsdatum.

Испанский

marcando la casilla pertinente, el solicitante especificará claramente si la solicitud se refiere a un único traslado dentro de un período de tiempo (por ejemplo, 05/2010, 2009 o 2010-2011) o si se refiere a más de un traslado dentro de un período de tiempo, aunque nunca de un período de más de tres años a partir de la fecha de autorización.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,773,297 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK