Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inzake de stopzetting van de visserij op witte koolvis door vaartuigen die de vlag van portugal voeren
relativo a la interrupción de la pesca del abadejo por parte de los barcos que naveguen bajo pabellón de portugal
de tabel betreffende koolvis in de noorse wateren bezuiden 62°nb wordt vervangen door:
la rúbrica correspondiente al carbonero en aguas noruegas al sur del paralelo 62 °n se sustituye por la siguiente:
bijvangsten van kabeljauw, schelvis en koolvis worden in mindering gebracht op de quota voor deze soorten.”.
las capturas accesorias de bacalao, eglefino y carbonero deberán deducirse de la cuota de estas especies.»
bijvangsten van kabeljauw, schelvis, pollak, wijting en koolvis worden in mindering gebracht op de quota voor deze soorten.
las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán y carbonero se deducirán de las cuotas de estas especies.
bijvangsten van kabeljauw, pollak, wijting en koolvis worden in mindering gebracht op de quota voor deze soort.”.
las capturas accesorias de bacalao, abadejo y merlán y carbonero deberán deducirse de la cuota de estas especies.»
bij het vissen in noorse wateren wordt bijvangst van kabeljauw, schelvis, pollak, wijting en koolvis in mindering gebracht op de quota voor die soorten
en la pesca en aguas de noruega, las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo, merlán y carbonero deben imputarse a las cuotas de estas especies.
bij het vissen in noorse wateren worden bijvangsten van kabeljauw, schelvis, pollak, wijting en koolvis in mindering gebracht op de quota voor deze soort.
en la pesca en aguas de noruega, las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán y carbonero deberán deducirse de las cuotas de estas especies.
„bijvangst van kabeljauw, schelvis, pollak, wijting en koolvis wordt in mindering gebracht op de quota voor die soorten.”
las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo, merlán y carbonero deben imputarse a la cuota de estas especies.».
de tabel betreffende koolvis in iiia; eu-wateren van iia, iiib, iiic, iiid en iv wordt vervangen door:
la rúbrica correspondiente a la especie «carbonero» en la zona iiia; aguas de la ue de las zonas iia, iiib, iiic, iiid y zona iv se sustituye por la siguiente:
betrokken gedeelde bestanden: koolvis in iv, iiia en vi; schelvis in iv en iiia, mogelijk schol in iv; haring in iv, viid en iiia.
poblaciones compartidas afectadas: carbonero en las zonas iv, iiia y vi; eglefino en las zonas iv y iiia, potencialmente solla europea en la zona iv; arenque en las zonas iv, viid y iiia.
filet van heek, schelvis, zwarte koolvis, schol, schar, tong, kabeljauw, noorse schelvis, zeebrasem, zwarte heilbot, atlantische heilbot, bevroren
filetes congelados de merluza, eglefino, carbonero, solla, limanda, lenguado, bacalao, gallineta nórdica, dorada, halibut (fletán) negro, fletán atlántico (halibut)