Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
categorieën om samen te voegen:
categorías para mezclar:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nu is de tijd om samen te werken.
ahora es el tiempo de trabajar juntos.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bent u klaar om samen te werken?
¿está listo para la colaboración?
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
geen categorieën geselecteerd om samen te voegen.
no hay categorías para mezclar.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
economische gegevens vorm te geven en samen te
economische gegevens vorm te geven en samen te
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hogere doses van ritonavir bleken samen te hangen
se ha demostrado que dosis mayores de ritonavir se asocian con un aumento en la incidencia de reacciones adversas.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
adviseurs wier taak erin bestaat samen te werken met:
asesores destinados para trabajar con:
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
te tonen aantal adressen alvorens deze samen te klappen
número de direcciones a mostrar antes de colapsar
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
een engine om samen te werken met remember the milk.name
un montor para trabajar con remember the milk. name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de luchtvochtigheid en het ventilatiedebiet dienen samen te worden gereguleerd.
para regular la humedad es necesario también regular la ventilación.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
een hulpmiddel om direct samen te werken met een rfid-lezer
herramienta para interoperar directamente con un lector rfid
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
gehoornde en onthoornde geiten dienen niet samen te worden gehuisvest.
no conviene alojar juntos a caprinos con cuernos y caprinos descornados.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
beoogd wordt nauw samen te werken met het netwerk nationale contactpunten.
está prevista una estrecha colaboración con la red de puntos de contacto nacionales (pcn).
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
pompelmoessap/grapefruitsap dient niet samen te worden ingenomen met enviage.
junto con enviage no se debe tomar zumo de pomelo.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
de partijen komen overeen samen te werken op onderstaande algemene terreinen:
las partes acuerdan cooperar en los ámbitos siguientes:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
voorafgaande controle door de europese toezichthouder voor gegevensbescherming en verplichting om samen te werken
controles previos llevados a cabo por el supervisor europeo de protecciÓn de datos y obligaciÓn de cooperar
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
3 stabiliseer de huid door deze plat te duwen of een groter gedeelte samen te knijpen.
estabilice la piel estirándola o pellizque un área amplia.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
bij brief van 8 februari 2005 stemde polen ermee in beide aanmeldingen samen te voegen.
mediante carta de 8 de febrero de 2005, polonia aceptó agrupar ambas notificaciones.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bij de verificatie van deze informatie samen te werken met de in bijlage ii genoemde bevoegde autoriteiten.
colaborarán con las autoridades competentes enumeradas en el anexo ii en toda verificación de esa información.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
waarom zou u gaan reizen als u logitech-producten kunt gebruiken om samen te werken?
¿porqué viajar si puede usar los productos logitech para colaborar?
Последнее обновление: 2016-11-24
Частота использования: 1
Качество: