Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
procédé- en produktinnovaties vanuit japan dreigen de wereld te veranderen.
ciò è di importanza vitale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(1) een lijst van dergelijke op informatietechnologie gebaseerde dienstverleningen (produktinnovaties) is opgenomen op blz.
un elenco di detti sistemi per l'elaborazione dei dati (innovazioni del prodotto) figura a pag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
procesinnovaties verhogen de produktiviteit en zijn doorgaans kostenverlagend, terwijl produktinnovaties tot doel hebben nieuwe produkten te introduceren of bestaande produkten beter op de vraag af te stemmen, waardoor de marktpositie van bedrijf en regio wordt versterkt.
le in novazioni nei processi produttivi determinano un aumento della produttività e, generalmente, una riduzione dei costi mentre le innovazioni nei prodotti mirano all'introduzione di nuovi prodotti o all'adeguamento di quelli esistenti rispetto alla domanda, e tendono a rafforzare la posizione delle aziende e delle regioni sul mercato.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe kan de commissie de lid-staten ertoe aanzetten hun bestuurstechnische barrières te verlagen om ervoor te zorgen dat de europese ondernemingen vooral tegenover de amerikaanse en japanse ondernemingen geen concurrentienadelen ondervinden en om ze vooral tot de ontwikkeling van nieuwe procédés en produktinnovaties te stimuleren?
di quali mezzi dispone la commissione per esortare gli stati membri ad abbassare le barriere tecnico-amministrative, evitando così di imporre alle imprese europee svantaggi sul piano della concorrenza, in particolare nei confronti delle imprese americane e giapponesi, stimolandole invece allo sviluppo di nuove tecnologie e innovazioni produttive?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ondernemingen proberen hun belangrijkste doelstellingen, zoals het maken van winst en het consolideren van hun positie, het zo rationeel mogelijk werken zonder aan menselijk heid in te boeten, het veroveren van een groot marktaandeel en het verder uitbouwen van de onderneming, te verwezen lijken door middel van nieuwe technologieën, kostenverlagingen, produktinnovaties, flexibele organisatievormen en dynamische manieren van leidinggeven.
trasmissione della competenza: un «must» della realtà odierna reazioni a livello di organizzazione dell'apprendimento alle qualifiche chiave nuovi sussidi nuovi metodi nuovi contenuti nuove forme sociali obiettivi e risultati di misure di pedagogia del lavoro e professionale competenza metodologica competenza cogestionale competenza tecnica competenza sociale competenza ad agire professionalmente
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: