Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pyriproxyfen cas-nr.
piriprossifen
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
pyriproxyfen is in die lijst opgenomen.
tale elenco comprende il piriproxifene.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
bijgevolg moet pyriproxyfen in bijlage i bij die richtlijn worden opgenomen voor gebruik in productsoort 18.
È quindi opportuno iscrivere il piriproxifene nell’allegato i di detta direttiva per l’uso nei prodotti di tipo 18.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
2-(1-methyl-2-(4-fenoxyfenoxy)ethoxy)pyridine/pyriproxyfen
2-(1-metil-2-(4-fenossi-fenossi)-etossi)-piridina/piriprossifene
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
tot wijziging van richtlijn 98/8/eg van het europees parlement en de raad teneinde pyriproxyfen als werkzame stof in bijlage i bij die richtlijn op te nemen
recante modifica della direttiva 98/8/ce del parlamento europeo e del consiglio al fine di iscrivere il piriproxifene come principio attivo nell’allegato i della direttiva
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
voor de toepassing van de uniforme beginselen in bijlage vi moet rekening worden gehouden met de conclusies van het evaluatieverslag over pyriproxyfen dat door het permanent comité voor de voedselketen en de diergezondheid is goedgekeurd, en met name met de aanhangsels i en ii.
per l’attuazione dei principi uniformi dell’allegato vi, si deve tener conto delle conclusioni della relazione di riesame sul piriprossifen, in particolare le appendici i e ii, formulate dal comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
de bepalingen van deze richtlijn dienen in alle lidstaten tegelijkertijd te worden toegepast teneinde op de markt van de unie een gelijke behandeling van biociden van productsoort 18 die als werkzame stof pyriproxyfen bevatten, te waarborgen en tevens het goede functioneren van de markt voor biociden in het algemeen te vergemakkelijken.
È opportuno che le disposizioni della presente direttiva siano applicate simultaneamente in tutti gli stati membri, in modo da garantire sul mercato dell’unione parità di trattamento dei biocidi del tipo di prodotto 18 contenenti il principio attivo piriproxifene nonché in generale al fine di favorire il corretto funzionamento del mercato dei biocidi.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
krachtens verordening (eg) nr. 1451/2007 is pyriproxyfen overeenkomstig artikel 11, lid 2, van richtlijn 98/8/eg beoordeeld voor gebruik in productsoort 18 (insecticiden, acariciden en producten voor de bestrijding van andere geleedpotigen), zoals gedefinieerd in bijlage v bij die richtlijn.
a norma del regolamento (ce) n. 1451/2007, il piriproxifene è stato esaminato in conformità all’articolo 11, paragrafo 2, della direttiva 98/8/ce ai fini del suo utilizzo nel tipo di prodotto 18, insetticidi, acaricidi e prodotti destinati al controllo degli altri artropodi, come definito nell’allegato v della medesima direttiva.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество: