Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zijde
hevrîşmî
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
en kinderen, voortdurend aan zijn zijde.
چهندهها کوڕو نهوهش که ههمیشه ئامادهن له نزیکیدا.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
lange zijde (standaard)two sided
two sided
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
en als de hemelen ter zijde gebracht zullen worden.
کاتێك ئاسمان لادهبرێن و دادهماڵرێن.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en wij zouden hun van onze zijde een geweldige beloning gegeven hebben.
جا ئهوکاته بێگومان لهلایهن ئێمهوه پاداشتی گهورهو بێ سنوورمان پێدهبهخشین...
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en hij zal hen vanwege hun geduldige volharding belonen met het paradijs en met zijde.
له پاداشتی خۆگری و ئارامگریاندا بهههشت و ئاوریشمی پێبهخشین.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
als genegenbeid van onze zijde en reiniging. en hij vreesde (allah).
یهحیا دڵ و دهروونێکی پڕ له سۆزو خۆشهویستی و پاک و خاوێنی ههبوو که لهلایهن خۆمانهوه پێمان بهخشیبوو و ئهو زۆر خواناس و پارێزگار بوو.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en hij beloont hen, omdat zij geduldig hebben volhard, met een tuin en met zijde.
له پاداشتی خۆگری و ئارامگریاندا بهههشت و ئاوریشمی پێبهخشین.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
maar indien het recht aan hunne zijde ware, zouden zij gekomen zijn en zich aan hem hebben onderworpen.
خۆ ئهگهر شهرع حهقهکه بهوان بدات ئهوه به ملکهچی و فهرمانبهردارییهوه دێن بۆ لای.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en de engelen zullen ter zijde daarvan zijn en acht hunner zullen op dien dag den troon van uwen heer boven hen dragen.
فریشتهکان له گۆشهو کهناری (جیهانی نوێ) دا ئاماده دهبن، تهختی پهروهردگارت ئهو ڕۆژه ههشت ههڵی دهگرێت (ههشت فریشته یان ههشت دهسته) بهسهر سهریانهوه.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en wanneer wij de mens begunstigen wendt hij zich af en keert zijn zijde toe, maar als het kwaad hem treft wordt hij wanhopig.
کاتێکیش نازو نیعمهت ببهخشین به ئینسانی (خوانهناس) ڕوو وهردهگێڕێت و فیز دهکات و ههر خهمخۆری خۆیهتی، کاتێکیش ناخۆشی و تهنگانهی تووش دێت، ئهوه نائومێدو پهست و غهمگین دهبێت.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
stop jouw hand onder jouw kraag, en hij zal wit schijnen, zonder ziek te zijn. en hou jouw arm tegen jouw zijde tegen de angst.
ئینجا دهستت بخهره بن باخهڵتهوه، بهشێوهیهكی سپی (وهكو بلوور، دهستت خۆی دهنوێنێت)بێگهرد و بێ پهڵه و بێ عهیب، ههروهها بازووهكانت بهێنهرهوهیهك و لهسهر سینه و دڵتی دابنێ، ترس و بیمت نامێنێت، ئهم دوو (معجزه) یه دوو باڵگهن لهلایهن پهروهردگارتهوهبۆ سهر فیرعهون و دارو دهستهی، بهڕاستی ئهوانه قهومێكی یاخی و نالهبارو تاوانبار بوون.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en welke dingen jullie ook gegeven werden: zij zijn de genietingen van het wereldse leven en haar versiering. maar wat van de zijde van allah komt is beter en blijvender.
ههرچیتان پێبهخشراوه ئهوه نازونیعمهت و زینهت و جوانی ژیانی دنیایه، بهڵام دڵنیابن كه ئهو بهشهی لای خوایه چاكترو دهوامدارتره، ئایا ئهوه عهقڵ و ژیریتان ناخهنه كار؟!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en ik bein bang voor (het ontbreken van) mijn nakomelingen na mij, want mijn vrouw is onvruchtbaar. dus schenk mij van uw zijde een nakomeling.
بهڕاستی من لهوه ترساوهم که خزم و خوێشان عهشرهت دوای مردنم سهگهردان بن، (چونکه کهسێکی وایان تیادا بهدی ناکهم که شایستهی گهیاندنی پهیامهکهت بێت، خۆت دهزانیت) خێزانکهشم منداڵی نابێت، بۆیه داواکارم له لهبهخششی خۆت بههرهوهرم بکه و منداڵێکم پێ ببهخشیت که بتوانێت جێگهی من بگرێتهوه.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
zij zullen bedekt zijn met kleederen van fijne, groene zijde en van gouden weefsels, en zij zullen versierd zijn met zilveren armbanden, en hun heer zal hun van het zuiverste vocht te drinken geven.
پۆشاکی بهختهوهران ئاوریشمی سهوزی تهنکه که بهسهر پۆشاکی ئاوریشمی ئهستووردا لهبهریان کردووه، به بازنی زیوی ڕازێنراونهتهوه، ئینجا لهلایهن پهروهردگاریانهوه شهرابی پاك و بێگهرد و خاوێنیان پێشکهش کراوه.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
aiif lim râ. (dit is) een boek waarvan de verzen hecht zijn geplaatst en die vervolgens zijn uiteengezet, van de zijde van de alwijze, de alwetende.
(الر) لهسهرهتای سورهتی (البقرة) ڕاڤه کراوه. ئهمه کتێب و پهیامێکه (لهو پیتانه پێکهاتووه) که ئایهت و یاساکانی بهشێوهیهکی ڕاست و دروست پێکهوه پهیوهست کراون و جۆشدراون، پاشان درێژهیان پێدراوه و ڕوون کراونهتهوه لهلایهن زاتێکهوه که داناو به ئاگاو لێزانه.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(trots) zijn zijde toekerend om af te doen dwalen van de weg van allah: voor hem is er op de wereld vermedering en wij doen hem op de dag der opstanding een brandende bestraffing proeven.
(ههندێك لهو جۆره کهسانه) ڕوو وهردهگێرێت و شان ههڵدهتهکێنێت و فیز دهکات تا خۆی و خهڵکی له ڕێبازی خوا وهربگێرێت، ئهو جۆره کهسانه ههر له دنیادا ڕیسوایی و خهجاڵهتی و سهرشۆڕی دهیانگرێتهوه، له ڕۆژی قیامهتیشدا سزای سوتێنهری پێ دهچێژین.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
als rechte leiding, om te waarschuwen voor een harde bestraffing van zijn zijde en om een verheugende tijding te brengen aan de gelovigen, degenen die goede daden verrichten: dat er voor hen een goede beloning is (het paradijs).
کردوویهتی بهچاودێری ههرچی بهرژهوهندیهکانی ئادهمیزادهو ڕێك و ڕاسته له ههموو شتێکدا، بۆ ئهوهی یاخیهکان له سزایهکی سهخت بێدار بکاتهوه که لهلایهن خواوه ( له دنیاو قیامهتدا) یهخهیان پێ دهگرێت و مژدهش بدات بهو ئیماندارانهی که کارو کردهوه چاکهکان ئهنجام دهدهن بهوهی کهبهڕاستی پاداشتی زۆر چاکیان بۆ ئامادهیه.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: