Вы искали: afbouwtijd (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

afbouwtijd

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

overeenkomstig de gespecificeerde dis­contovoet en afbouwtijd.

Немецкий

zunehmender erzverarbeitungskapazität exponential abnehmen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zowel afbouwtijd als zijn op 16 jaar gesteld.

Немецкий

die abbau­ und die amortisations­zeit wurden jeweils mit 16 jahren angesetzt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie doet opmerken dat italië verklaart dat het in het verleden mogelijk bleek de afbouwtijd voor een aantal schepen terug te brengen tot zeven of zelfs zes maanden.

Немецкий

die kommission stellt fest, dass italien erklärt, es sei in früheren jahren möglich gewesen, die bau- und ausrüstungszeit für einige schiffe auf sieben oder sogar auf sechs monate zu verkürzen.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

(58) in zijn schrijven van 12 oktober 2005 merkte italië bij dit door de deskundige opgeworpen element op, dat de levering van twee schepen met een interval van twee maanden haalbaar was en dat bijvoorbeeld voor schip nr. 6078 negen maanden stonden gepland — tegenover zeven maanden voor schip nr. 6079 — zodat zonodig aan schip nr. 6079 kon worden gewerkt. wat dit betreft, tekent de commissie aan dat de afbouwtijd die voor de zusterschepen nrs. 6075, 6076 en 6077 was gepland, onderscheidenlijk, negen, acht en tien maanden bedroeg, zodat een periode van negen maanden voor schip nr. 6078 niet bijzonder lang leek en een periode van zeven maanden voor schip nr. 6079 niet bijzonder kort, aangezien voorzien was dat de afbouw parallel met die van schip nr. 6078 zou plaatsvinden.

Немецкий

58) im schreiben vom 12. oktober 2005 geht italien auf diesen vom gutachter angesprochenen aspekt ein und behauptet, die beiden schiffe könnten im abstand von zwei monaten ausgeliefert werden. beispielsweise seien für das schiff 6078 neun monate gegenüber sieben monaten für das schiff 6079 eingeplant worden, weshalb man gegebenenfalls verstärkt an dem schiff 6079 arbeiten könnte. diesbezüglich gibt die kommission zu bedenken, dass für die ausrüstung der zwillingsschiffe 6075, 6076 und 6077 9, 8 bzw. 10 monate vorgesehen waren, weshalb die bauzeit von 9 monaten für die 6068 nicht besonders lang erschien, und auch die sieben monate für die 6079 nicht besonders kurz, da ja hier die ausrüstung gleichzeitig mit der des schiffs 6078 erfolgen sollte.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,716,527 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK