Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
attracties en evenementen
attraktionen und veranstaltungen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tot de attracties voor de
direktor: eric verborgh erste anfragen über die arbeit der stiftung sind an die informationsabteilung zu richten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
attracties, evenementen en combinatieproducten
attraktionen, veranstaltungen, kombinierte produkte
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eén van de attracties van blekinge
mitgliedstaat: schweden region, bezirk: blekinge name der lag: leader+ blekinge e-bygd i gränsland
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aantal bezoeken aan attracties die steun ontvangen
zahl der besucher unterstützter sehenswürdigkeiten
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
„we hadden onvoldoende aanbod van activiteiten en attracties.
leider war das wetter in der ersten sommersaison sehr regnerisch.„wir konnten nicht genügend aktivitäten oder attraktionen anbieten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorschriften inzake de veiligheidscontrole voor attracties verschillen eveneens.
die anforderungen an die Überprüfung der anlagen variieren ebenfalls.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- toeristische accommodatie vlakbij toeristische attracties moet worden bevorderd.
- förderung touristischer produkte, die unterbringungskapazitäten in der nähe der verschiedenen touristischen attraktionen umfassen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
informatie en ontvangst accommodaties en restaurants attracties, evenementen en combinatieproducten
auskunft und empfang beherbergungs- und gaststättengewerbe attraktionen, veranstaltungen, kombinierte produkte
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de visserij is tegenwoordig één vande toeristische attracties van heteiland marettimo.
die fischerei kommt nun zu den verschiedenen touristischen sehenswürdigkeiten der insel marettimo hinzu“.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
evenmin als voor de promotie van toeristische attracties in bepaalde regio's.
theato (ppe), vorsitzende des ausschusses für haus haltskontrolle. - meine damen und herren!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tijdens de europese open monumentendagen is het aanbod aan attracties en locaties zeer uitgebreid.
die besucherinnen und besucher erwartet während der europäischen tage des denkmals ein breites spektrum an angeboten.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de auto kan de gemakkelijkste manier zijn om meer afgelegen vakantiebestemmingen en toeristische attracties te bereiken.
zur erläuterung wird auf die entsprechenden fallstudien in dieser publikation verwiesen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat gaat niet gebeuren door her en der een paar mecu uit te delen voor wegen en toeristische attracties.
wichtig ist, daß die infolge der ent fernung und der insel- bzw. randlage entstehenden kosten reduziert werden, wie im bericht auch festgestellt wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
stijging van verwacht aantal bezoeken aan plaatsen van cultureel en natuurlijk erfgoed en attracties die steun ontvangen
zunahme der erwarteten zahl der besucher unterstützter stätten des naturerbes und des kulturellen erbes sowie unterstützter sehenswürdigkeiten
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
6.6.1 de europese unie beschikt over een opmerkelijk en zeer gediversifieerd potentieel aan toeristische attracties.
6.6.1 die europäische union verfugt über ein bemerkenswertes und sehr vielfältiges potential an touristischen sehenswürdigkeiten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de attracties houden ver band met de verwerking van ertsen, wat eeuwenlang de belangrijkste economische activiteit in de regio was.
diese attraktionen stehen mit der traditionellen erzaufbereitung im
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dergelijke karakteristieke kenmerken, die tot de grootste toeristische attracties behoren, zouden door massatoerisme danig kunnen worden aangetast.
eine ausgeprägte kulturelle identität stärkt das selbstvertrauen einer region und kann zur wirtschaftlichen entwicklung beitragen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daartoe worden diverse toeristische attracties en producten ontwikkeld die deel uitmaken van het concept "asturië en de natuur":
dazu entwickelt sie verschiedene tourismuslabel und -produkte, die eng mit dem konzept asturien und natur verknüpft sind:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de stad en het gebied rondom a veiga, een van diverse gemeentes in het gebied, had in het bijzonder behoefte aan meer toeristische attracties.
insbesondere die stadt und die region a veiga, eine von mehreren gemeinden in der region, benötigten dringend eine größere anzahl von touristischen attraktionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: