Вы искали: concurrentiedistorties (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

concurrentiedistorties

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

concurrentiedistorties en grenscon­troles zijn daarvan het gevolg.

Немецкий

die folge davon sind wettbewerbsverzerrungen und grenzkontrollen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

opheffing van concurrentiedistorties bij het goederenvervoer over de weg

Немецкий

beseitigung der wettbewerbsverzerrungen im güterkraftverkehr

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de raad heeft op 25 juni 1987 een resolutie aangenomen met het oog op het wegwerken van concurrentiedistorties bij het goederenvervoer over de weg.

Немецкий

am 25. juni 1987 genehmigte der rat eine entschließung zur beseitigung der wettbewerbsverzerrung im güterkraftverkehr.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hiermee dring ik niet aan op de afschaffing van de sociale zekerheid maar op een regeling ervan binnen de unie die niet tot verdere concurrentiedistorties leidt.

Немецкий

ein sehr viel größerer anteil des wachsenden güterverkehrs muß auf wasserstraßen erfolgen. die abschaffung des tour de rôlesystems trägt dazu bei.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het streven naar coherentie tussen ontwikkelingsbeleid en handelsbeleid, met name om concurrentiedistorties met nadelige gevolgen voor de afzet van de plaatselijke productie te voorkomen;

Немецкий

das streben nach kohärenz zwischen der entwicklungs- und der handelspolitik der eu und die vermeidung von wettbewerbsverzerrungen, die den aufschwung der produktion vor ort behindern würden;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3.4.5 wat de toekenning van overheidssteun aan bedrijven betreft, is het comité van oordeel dat moet worden vermeden dat een en ander tot concurrentiedistorties leidt.

Немецкий

3.4.5 in bezug auf die unternehmensbeihilfen ist der ewsa der auffassung, dass wettbewerbsverzerrungen vermieden werden müssen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1. de lidstaten passen de in de artikelen 3 en 4 bedoelde maatregelen zo toe dat een gelijke behandeling van de landbouwers wordt gewaarborgd en markt- en concurrentiedistorties worden voorkomen.

Немецкий

(1) die mitgliedstaaten wenden die maßnahmen der artikel 3 und 4 so an, daß eine gleichbehandlung der betriebsinhaber gewährleistet ist und markt- und wettbewerbsverzerrungen vermieden werden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de commissie was van mening dat de voor haar goedkeuring door de regionale au toriteiten steunregeling, die niet naar behoren bij de commissie was aangemeld, tot concurrentiedistorties zou leiden en de handel zodanig zou beïnvloeden dat fabrikanten van keramisch sanitair en aardewerk elders in de gemeenschap zouden worden benadeeld.

Немецкий

die kommission vertrat die auffassung, daß diese beihilfenregelung,die vor ihrer annahme durch die regionalbehörden der kommission nicht ordnungsgem?iß notifi-ziert worden war, den wettbewerbverf?ilschen und den handel zuungunsten anderer hersteller von sanitärkeramikund keramikgeschirrin der gemeinschaft beeinträchtigen wtirde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

indien een lid-staat als alternatief kwaliteitsdoelstellingen hanteert, legt hij aan de commissie een programma (1) voor waaruit blijkt dat de betrokken maatregelen op de data dat de grenswaarden overeenkomstig artikel 6 worden toegepast, voor de bescherming van het milieu en het tegengaan van concurrentiedistorties een effect hebben dat gelijkwaardig is aan dat van de grenswaarden.

Немецкий

(2) entscheidet sich ein mitgliedstaat für die anwendung von qualitätszielen, so legt er der kommission ein programm vor (1), aus dem hervorgeht, daß die maßnahmen in bezug auf den schutz der umwelt sowie die vermeidung von wettbewerbsverzerrungen gleichwertige auswirkungen haben wie die grenzwerte, und zwar zu den terminen, zu denen diese grenzwerte gemäß artikel 6 angewendet werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,672,649 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK