Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tiek opzicht moeten worden gesitueerd.
der ausschuß wird sich in einer gesonderten stellungnahme zu diesem thema äußern.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
23 van deze projecten zijn in namibië gesitueerd.
23 dieser projekte werden in namibia durchgeführt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
drie van de projecten zijn in of bij lissabon gesitueerd.
drei der projekte sind in oder nahe lissabon angesiedelt, eines in porto, eines im landesinneren und ein weiteres im süden des landes.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dit aspekt moet in een dubbele tendens worden gesitueerd.
dieser aspekt ist im rahmen zweier entwicklungslinien zu sehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het probleem van de mensenrechten is vooral in moskou gesitueerd.
verhandlungen des europäischen parlaments
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de meeste projecten zijn gesitueerd in het middellandse-zeegebied.
die meisten projekte sind am mittelmeer angesiedelt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de gefinancierde projecten waren gesitueerd in 27 acs-landen en 3 lgo.
die 1985 ausgereichten darlehen gingen zu 51% an die industrie und die agro-industrie (32,8 % betragen relativ umfangreiche projekte, 18,1% vorhaben kleiner und mittlerer unternehmen).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het landbouwbeleid moet gesitueerd worden in het ruimere kader van de europese gemeenschap.
die landwirtschaftspolitik muß' in den größeren rahmen der europäischen gemeinschaft eingegliedert werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bovendien zijn de grootste maat schappelijke problemen vandaag de dag in de steden gesitueerd.
im prinzip wird jedoch die vorstellung von einer engeren zusammenarbeit zwischen der europäischen union und den vereinigten staaten von mir unterstützt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
van de in totaal 219 goedgekeurde projecten zijn er 161 in schotland en 58 in engeland gesitueerd.
von den insgesamt 219 genehmigten projekten waren 161 in schottland und 58 in england angesiedelt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de gegevens van het gis worden aan de hand van geautomatiseerde luchtfoto's geografisch gesitueerd.
die informationen des gis werden auf der grundlage von informatisierten luftaufnahmen geographisch lokalisiert.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het paviljoen van de eu zal centraal worden gesitueerd, recht tegenover het paviljoen van het gastland.
der eu-pavillon befände sich dann genau in der mitte, direkt gegenüber dem pavillon des gastlandes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
[26] wel kan de lidstaat waar het risico is gesitueerd de autonomie van partijen vergroten.
die mitgliedstaaten — d.h. der betreffende mitgliedstaat, in dem das risiko belegen ist — können eine größere parteiautonomie einräumen [27].
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de dienstensector, die vooral in de openbare sector gesitueerd is, vertegenwoordigt 60% van de banen in de eu.
die auswirkung dieser beschäftigungspraktiken auf die einzelnen menschen und die gesellschaft gibt anlaß zu besorgnis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
stations kunnen worden gesitueerd in kleine woonkernen en/of gebieden met natuurlijke ecosystemen, bossen of landbouwgewassen;
die stationen können sich in kleinen siedlungen und/oder gebieten mit natürlichen Ökosystemen, wäldern oder nutzpflanzenkulturen befinden;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
er kunnen namelijk twee mogelijkheden worden overwogen, volgens welke de rechter hetzij op europees, hetzij op nationaal niveau wordt gesitueerd.
nach maßgabe der ansiedlung der instanz auf europäischer oder nationaler ebene können zwei möglichkeiten in aussicht genommen werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de twee scholen, gesitueerd aan de semi-aride zijde van de sahel, voorzien eveneens in de behoeften van de vochtige tropische gebieden van
die beiden schulen, die in der halbtrockenen region des sahel liegen, kümmern sich auch um die bedürfnisse der feucht-tropischen regionen des frankophonen westafrika.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarnaast moet die reeks acties naar behoren kunnen worden gesitueerd tegen de achtergrond van een optimalisering van de kosten/baten-verhouding.
dabei muß diese reihe von maßnahmen in den richtigen zusammenhang einer optimierung des kosten-nutzen-verhältnisses gestellt werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dit akkoord moet worden gesitueerd in het kader van het algemene compromis betreffende het „prijzenpakket" (-* punt 1.2.115).
diese einigung kam im rahmen des gesamtkompromisses über das „preispaket" zu stande (-*ziff. 1.2.115).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование