Вы искали: grondstoffenverbruik (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

grondstoffenverbruik

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

dit heeft geresulteerd in een afname van het grondstoffenverbruik en een verlaging van de emissies.

Немецкий

dies hatte einen geringeren einsatz von rohstoffen und geringere emissionen zur folge.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bijvoorbeeld relatie tussen bbp en grondstoffenverbruik, verminderde co2-intensiteit, milieuvriendelijke technieken

Немецкий

mögliche inhalte: verhältnis bip zu rohstoffverbrauch, senkung des kohlendioxidausstoßes, umweltfreundliche technologien

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

recycling leidt tot een lager grondstoffenverbruik en tot minder milieueffecten als gevolg van de winning en het vervoer van metaalertsen.

Немецкий

mit der verwertung gehen ein niedriger einsatz von primären rohstoffen und geringere umweltauswirkungen als im erzabbau oder –transport einher.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1 2 & 4 technische vraagstukken» "produktiecapaciteit, investeringen, schrootbalansen, grondstoffenverbruik enz."

Немецкий

technische fragen : "erzeugungskapazität, investitionen, schrottbilanzen, rohstoffverbrauch usw."

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

in de eerste plaats dient men zich te hoeden voor een simpele extrapolatie zonder meer van de tendenzen gedurende de voorafgaande tientallen jaren van het grondstoffenverbruik.

Немецкий

sie müssen anders betrachtet werden, denn diese ressourcen sind beträchtlichen schwankungen in ihrem erneuerungszyklus unterworfen. es ist bekannt, daß die menschheit sich heute bequem ernähren könnte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

door spaarzamer met natuurlijke rijkdommen om te springen en economische groei van milieuverontreiniging en grondstoffenverbruik los te koppelen, zal de europese unie bovendien tot wereldwijde duurzame ontwikkeling bijdragen.

Немецкий

indem sie natürliche ressourcen nachhaltiger nutzt und ressourcenverbrauch sowie umweltverschmutzung vom wirtschaftswachstum abkoppelt, wird die europäische union auch einen beitrag zur globalen nachhaltigen entwicklung leisten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

d de snelle ontwikkeling van nieuwe technologieën, in het bijzonder van die welke verbonden zijn met de informatiemaatschappij, heeft tot gevolg dat de economische groei wordt losgekoppeld van het grondstoffenverbruik.

Немецкий

d die gemeinsame handelspolitik, um wirklich international gleiche wettbewerbsbedingungen zu schaffen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1.4 gezien de aanzienlijke toename van het grondstoffenverbruik wereldwijd, valt te verwachten dat er in de toekomst in ieder geval voor een aantal grondstoffen knelpunten zullen ontstaan in de voorziening.

Немецкий

1.4 angesichts des signifikanten wachstums des weltweiten rohstoffverbrauchs können eng­pässe bei der rohstoffversorgung in zukunft zumindest bei einzelnen rohstoffen auftreten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in midden­ en oost­europa waren de effecten van reductiemaatregelen kleiner, omdat het energieverbruik en de industriële productie na de structurele economische hervormingen scherp daalden, met als gevolg een aanzienlijke vermindering van grondstoffenverbruik en emissies.

Немецкий

obwohl diese bewertung für das gesamte territorium durchgeführt wird, gelten die zielvorgaben nur für die länder, die die protokolle ratifiziert haben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het energie­ en grondstoffenverbruik te beperken via maatregelen op het gebied van de produktie, de verhandeling, het gebruik, de recycling en het opnieuw vullen van verpakkingen, alsmede de voorlichting van de consument ter zake.

Немецкий

die umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten projekten ein. die möglicherweise erhebliche auswirkungen auf die umwelt haben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

gebracht, zodat de partijen een hoog (hoger) productievolume per uur kunnen behalen met een laag (lager) grondstoffenverbruik per geproduceerde eenheid.

Немецкий

werden, ein hoher (bzw. höherer) ausstoß je arbeitsstunde und ein niedriger (bzw. niedrigerer) einsatz an rohstoffen für eine produktionseinheit erzielt werden kann.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bovendien zeggen handelsstatistieken maar weinig over het wérkelijke grondstoffenverbruik in de wereldeconomie – informatie die evenwel absoluut noodzakelijk is – door het ontbreken van gegevens over de mineralen of metalen die in verhandelde concentraten, halfafgewerkte en verwerkte producten zitten.

Немецкий

darüber hinaus können handelsstatistiken nicht die so dringend erforderlichen sachgerechten informationen über den tatsächlichen mineralverbrauch der volkswirtschaften der welt liefern, da sie den mineral- oder metallge­halt der gehandelten konzentrate, vorerzeugnisse und industrieerzeugnisse nicht ausweisen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- de afzetmogelijkheden voor het uit verpakkingen herwonnen materiaal uit te breiden; d) de technische ontwikkeling en het in de handel brengen van nieuwe soorten verpakking te bevorderen, met name om het grondstoffenverbruik te verminderen, de recycling en de definitieve verwijdering van verpakkingsafval te vergemakkelijken en in het algemeen energie te besparen; e) het aandeel van de opnieuw gevulde en/of gerecycleerde verpakkingen op peil te houden en zoveel mogelijk te verhogen en/of het aandeel van de niet gerecycleerde of niet opnieuw vulbare verpakkingen te verlagen, voor zover de industriële activiteit en de marktsituatie dat toelaten.

Немецкий

d) die technische entwicklung und das inverkehrbringen neuer verpackungstypen insbesondere mit dem ziel zu fördern, den rohstoffverbrauch zu verringern, die verwertung von verpackungen sowie die endgültige beseitigung von verpackungsabfällen zu erleichtern und energie global einzusparen; e) den anteil von mehrwegverpackungen und/oder verwerteten verpackungen zu erhalten und, soweit möglich, zu erhöhen und/oder den anteil von einwegverpackungen oder nichtverwerteten verpackungen zu senken, wo die gewerbliche tätigkeit und die marktumstände dies erlauben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,904,007 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK