Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wij wensen u nog een fijne dag verder en verlijf
ich wünsche dir einen schönen tag und bleib
Последнее обновление: 2021-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik wens u een fijne en ontspannen vakantie
ich wünsche dir
Последнее обновление: 2023-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik wens u nog een prettige valentijnsdag!
ich wünsche ihnen einen schönen valentinstag!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ik wens u nog veel sterkte.
da zu wünsche ich ihnen viel kraft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik wens u alvast een fijn weekend en geniet ervan
ich wünsche ihnen ein schönes wochenende und genieße es
Последнее обновление: 2024-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik wens u alvast een fijn weekend
ich wünsche dir ein schönes wochenende
Последнее обновление: 2020-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik wens u nog een prettig verblijf in straatsburg. (applaus)
ich wünsche ihnen noch einen schönen aufenthalt ir straßburg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gefeliciteerd met uw verjaardag, geachte collega, en ik wens u alvast een fijne avond als u de kans hebt deze met vrienden door te brengen.
herzlichen glückwunsch zu ihrem geburtstag, herr kollege, und einen schönen abend, den sie hoffentlich im kreise ihrer freunde feiern werden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dames en heren, ik ben ervan overtuigd dat wij op deze manier verder zullen werken en ik wens u dan ook een fijn en verdiend weekend toe.
ich bin überzeugt, daß wir auch in zukunft weiter darauf hinarbeiten werden. mit diesen worten möchte ich sie in ein schönes und wohlverdientes wochenende entlassen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mijnheer de raadsvoorzitter, ik wens u hierbij veel succes en hoop dat u nog tijdens uw voorzitterschap de vruchten hiervan mag plukken.
herr ratspräsident, ich wünsche ihnen viel erfolg dabei und hoffe, dass sie unter ihrer präsidentschaft dessen früchte noch ernten werden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de voorzitter. — ik wens u allen een goede terugreis, een fijn weekend en vooral prettige pinksterdagen en moge de heilige geest u daarbij steunen.
ich erkläre die sitzungsperiode des europäischen parlaments für unterbrochen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uw medewerkers kunnen u hierover informatie verschaffen, maar ik verzoek u nog een laatste inspanning te leveren en ik wens u veel geluk.
ihre kollegen können sie darüber informieren, aber ich würde sie bitten, eine letzte anstrengung zu unternehmen, und wünsche ihnen viel glück.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ik wens u toe en hoop dat u aan het einde van uw ambtsperiode evenveel applaus ten deel zal vallen als uw voorganger pierre pflimlin, die ik eveneens namens de socialistische fractie nog eens hartelijk wil danken voor zijn beleid.
all denen, die nicht für mich gestimmt haben, möchte ich feierlich versprechen, daß ich hier bin, um das gesamte parlament, und zwar unabhängig von unseren politischen interessen, zu vertreten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de heer purvis. — (e) mijnheer de commissaris, ik wens u het beste voor de laatste of de laatste paar maanden die u nog nodig zult hebben om tot een de finitieve conclusie te komen.
die gemeinschaft hat ja insbesondere mit norwegen ver einbarungen getroffen, und gerade norwegen legt großen wert auf eine weitere stärkung der bindungen zur gemeinschaft, auch auf höherer ebene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me dunkt dat we dit aan de 320 miljoen mensen in de europese gemeenschap verplicht zijn en ik wens u zeer veel succes bij uw werk, waarbij ik echter nog een verzoek zou willen doen: de ministers van buitenlandse zaken hebben zich terecht zeer intensief met de situatie in zuid-afrika beziggehouden. ik uit hier geen kritiek op, want ik vond dat zeer goed.
welche maßnahmen hat der rat beschlossen, um bei der chilenischen regierung darauf hinzuweisen, daß der ausnahmezustand aufgehoben wird, die po litischen gefangenen freigelassen und die grund freiheiten in chile wiederhergestellt werden?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: