Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de prijsstijging in de hand houden.
eindämmung des preisanstiegs.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
-emissies in de hand te houden.
unter den tätigkeiten, die neben den fünf sitzungen der fachkommission 3 stattfanden, seien zwei konferenzen hervorgehoben:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het in de hand houden van de grondprijzen.
die eindämmung der grundstückskosten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
het in de hand houden van vraag en aanbod.
steuerung des angebots gemessen an der nachfrage.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
met de begroting kan men de kostenstijging niet in de hand houden.
aber das plenum bleibt souverän, auch in bezug auf weitere Änderungen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ten tweede, het in de hand houden van een teveel aan werk.
erkennen von beschäftigungsmöglichkeiten, die von realem bedarf und realer nachfrage getragen werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
houd de zaag stevig in de hand.
säge fest in der hand halten.
Последнее обновление: 2013-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
de langetermijnrente kan het monetair beleid daarentegen niet in de hand houden.
demgegenüber läßt sich mit der geldpolitik die höhe der langfristigen zinsen nicht beherrschen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
houd de sagittaalzaag stevig in de hand.
sagittalsäge fest in der hand halten.
Последнее обновление: 2013-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
de commissie zal streng de hand houden aan dit verbod.
die kommission wird die einhaltung dieser verpflichtung sorgfältig prüfen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
1988 vastgestelde regels voor het in de hand houden van de landbouwuitgaven rigoreus toepast.
sie haben alles das oder fast alles, was sie wollten, erreicht, und jetzt wollen sie es wieder um 180 grad drehen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de europese centrale bank zal soeverein de hand houden aan prijsstabiliteit.
die europäische zentralbank \vird souverän auf preisstabilität achten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de europese ruimtevaart moet haar toppositie handhaven en daarbij de kosten in de hand houden.
die europäische raumfahrt muss ihre spitzenqualität bewahren, aber zu einem erschwinglichen preis.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de commissie wil de produktie in de hand houden door de oppervlakte bewerkte grond te verminderen.
die kommission möchte durch eine verringerung der anbauflächen die produktion drosseln.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
frans timmermans zal de hand houden aan de beginselen van betere regelgeving.
herr timmermans wird über die grundsätze der besseren rechtsetzung wachen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
productieruimte, fabriek, atelier productie, verwerking, bewerking in de hand houden onderdeel van een voertuig
arbeitsumgebung arbeitsprozess spezifische tätigkeit
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het in de hand houden van de socialezekerheidsuitgaven wordt in het programma als de hoeksteen van de consolidatiestrategie beschouwd.
nach dem programm ist die einschränkung der sozialausgaben das kernelement der konsolidierungsstrategie.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dit is geen in de hand houden en het betekent een belangrijke overwinning voor de communautaire boeren-lobby.
den bürgern europas haben wir nur die hohe und an haltende arbeitslosigkeit zu bieten, die anzugehen zu einer vorrangigen aufgabe erklärt wurde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
handen houden van comfortabele muizen.
komfort für die hände - mit einer maus zum wohlfühlen.
Последнее обновление: 2017-03-05
Частота использования: 2
Качество:
de gemeenschap moet oplossingen en initiatieven achter de hand houden om het embargo ook te doen eerbiedigen.
schließlich wird uns ja immer wieder vorgeworfen, wir könnten einfach nicht einheitlich auftreten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: