Вы искали: insolventierichtlijn (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

insolventierichtlijn

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

insolventierichtlijn (gemeenschappelijk standpunt in december 2001)

Немецкий

richtlinie zahlungsunfähigkeit (gemeinsamer standpunkt im dezember 2001)

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij insolventie wordt ingevolge de door de lidstaten ingevoerde insolventierichtlijn het personeel betaald.

Немецкий

für den fall von insolvenzen haben die mitgliedstaaten die insolvenzrichtlinie umgesetzt, die zahlungen für die arbeitnehmer vorsieht.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de insolventierichtlijn biedt werknemers een belangrijke bescherming wanneer hun werkgever in financiële nood verkeert.

Немецкий

die insolvenzrichtlinie bietet arbeitnehmern einen wichtigen schutz, wenn ihr arbeitgeber in finanzielle schwierigkeiten gerät.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het is duidelijk dat de insolventierichtlijn voorkomt dat werknemers met schuldeisers moeten vechten om achterstallige betalingen.

Немецкий

die insolvenzrichtlinie verhindert, dass sich arbeitnehmer mit gläubigern über nicht erfüllte ansprüche auseinander setzen müssen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de commissie heeft een werkdocument34 ingediend over de uitvoering van de bepaling betreffende aanvullende bedrijfspensioenen in de insolventierichtlijn.

Немецкий

die kommission hat ein arbeitspapier34 zur umsetzung der in der insolvenzrichtlinie enthaltenen bestimmung zu betrieblichen zusatzpensionen vorgelegt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze verduidelijking van de werkingssfeer van de richtlijn blijkt noodzakelijk om voor meer coherentie tussen de insolventierichtlijn en de andere bovengenoemde richtlijnen te zorgen.

Немецкий

diese präzisierung des geltungsbereichs der richtlinie ist notwendig, um die zahlungsunfähigkeits-richtlinie mit den oben genannten anderen richtlinien in einklang zu bringen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

voorstel voor een richtlijn van het europees parlement en de raad tot wijziging van de insolventierichtlijn (80/987)

Немецкий

vorschlag für eine richtlinie des europäischen parlaments und des rates zur Änderung der insolvenzrichtlinie 80/987

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

voorstel van de commissie voor een richtlijn van het europees parlement en de raad tot wijziging van de insolventierichtlijn (80/987)

Немецкий

vorschlag der kommission für eine richtlinie des europäischen parlaments und des rates zur Änderung der insolvenz-richtlinie (80/987)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

andere acties liepen vertraging op omdat verder overleg met andere instellingen en belanghebbenden noodzakelijk was, bijvoorbeeld over de toekomstige wijziging van de insolventierichtlijn en de mededeling over commerciële communicatie.

Немецкий

andere maßnahmen wurden zurückgestellt, um der notwendigkeit weiterer beratungen mit anderen institutionen und betroffenen kreisen rechnung zu tragen, wie beispielsweise bei der geplanten Änderung der insolvenzrichtlinie und der mitteilung über kommerzielle kommunikation.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er zal een wetsontwerp worden ingediend ter bescherming van de belangen van de werknemers bij eventuele insolventie van de werkgever ter uitvoe­ ring van de insolventierichtlijn 80/987/eeg.

Немецкий

vorschriften über die arbeitnehmermitbestimmung (arbeitsdirektoren) einbe zogen werden; auch sollen die rechtsvorschriften über die bekanntmachung von massenentlassungen verschärft werden: die bekanntmachungsfrist vor der entlassung soll verlängert und bei nichteinhaltung der unterrich- tungs- und bekanntmachungsverfahren sollen schärfere strafen auferlegt werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie stelt daarom voor om de bijlage van richtlijn 80/987/eeg te schrappen en de werkingssfeer van de toekomstige insolventierichtlijn vast te stellen door artikel 1 nauwkeuriger te herschrijven.

Немецкий

die kommission schlägt daher vor, den anhang der richtlinie 80/987/ewg zu streichen und den geltungsbereich der neuen zahlungsunfähigkeits-richtlinie durch eine präzisere neufassung des artikels 1 festzulegen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik denk dat deze uitstekende samenwerking, niet alleen in de commissie maar ook tussen de drie instellingen, op korte termijn zal leiden tot de definitieve vaststelling van de insolventierichtlijn, waarschijnlijk zonder dat de overlegprocedure nodig is.

Немецкий

ich meine, diese ausgezeichnete zusammenarbeit, nicht nur im ausschuss, sondern auch zwischen den drei institutionen, wird bald zur endgültigen annahme der richtlinie über zahlungsunfähigkeit führen, möglicherweise ohne vermittlungsverfahren.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dit omvat de toepassing van de open coördinatiemethode op de pensioenproblematiek en het bekijken van artikel 8 van de insolventierichtlijn, de richtlijn betreffende de bescherming van de rechten op aanvullend pensioen, de ibpv-richtlijn en de interactie met de socialezekerheidsrichtlijn.

Немецкий

dazu zählen die okm im bereich der renten, die Überprüfung von artikel 8 der insolvenzen-richtlinie, die richtlinie über die wahrung von rechten aus der zusatz-altersversorgung, die ebav-richtlinie und der zusammenhang mit der verordnung über die soziale sicherheit.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aan de orde is op dit moment een richtlijn die bekend staat onder de naam insolventierichtlijn, maar het betreft uiteraard een richtlijn die gaat over de bescherming van werknemers, de sociale bescherming van werknemers in dit geval, wanneer er sprake is van insolventie van de werkgever en er onvoldoende of in het geheel geen financiële middelen meer zijn om achterstallig loon te betalen.

Немецкий

auf der tagesordnung steht jetzt eine richtlinie, die als insolvenzrichtlinie bekannt ist, es geht jedoch selbstverständlich um eine richtlinie über den schutz von arbeitnehmern, in diesem falle um die soziale absicherung von arbeitnehmern bei zahlungsunfähigkeit des arbeitgebers und wenn keine ausreichenden oder überhaupt keine finanziellen mittel mehr verfügbar sind, um ausstehende löhne und gehälter zu zahlen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,001,972 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK