Вы искали: loca (Голландский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

loca

Немецкий

loca

Последнее обновление: 2014-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

alles samen werden er 25 proeven met betrekking tot een door grote scheuren veroorzaakte loca tot een goed eind gebracht.

Немецкий

insgesamt wurden 25 großbruchversuche durchgeführt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

bevordering van de toegang tot huisvesting voor jongeren – loca-pass (frankrijk)

Немецкий

förderung des zugangs junger menschen zu wohnraum – loca‑pass (frankreich)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

loca-pass wordt beheerd en gefinancierd door overheidsorganisaties die 1% solidariteitsbijdragen voor huisvesting bij de werkgevers innen.

Немецкий

loca-pass wird von öffentlichen organisationen verwaltet und finanziert, die von den arbeitgebern einen solidaritätsbeitrag von 1 % für die bereitstellung von wohnungen einziehen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

het doel van loca-pass is de toegang tot particuliere en gemeentehuurwoningen te vereenvoudigen voor alle jongeren onder de 30 die werk in de particuliere sector hebben of zoeken.

Немецкий

das ziel von loca-pass besteht darin, den zugang zu privaten oder staatlichen mietwohnungen für alle jungen menschen unter 30 jahren zu erleichtern, die im privaten sektor beschäftigt sind oder eine beschäftigung suchen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

nu is men doende omvangrijke wijzigingen aan te brengen aan de proefinstallatie ten einde in 1983/ 1984 te kunnen overgaan tot proeven met betrekking tot een door kleine scheuren veroorzaakte loca.

Немецкий

anschließend wurden wichtige Änderungen vorgenommen, um 1983-1984 loca-versuche mit kleinen brüchen durchführen zu können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

--- geraadpleegd worden door ni ­ --- beslissen over het eerste ont ­ --- het eerste ssp-ontwerp voorstellen werp en de ontwikkeling van veau 2 betreffende de ssp-loca ­ --- voorstellen inzake het al dan niet het ssp tie helemaal opnieuw instellen of in ­ --- goedkeuren van het algemene --- besluiten over het helemaal op ­ stellen op basis van een bestaand nieuw instellen of instellen op projectplan platform basis van een bestaand plat ­ --- de ssp-locatie voorstellen form --- opstellen van de algemene en de gedetailleerde functiespecificaties --- in overeenstemming met ni ­ ( interne gedetailleerde functiespeci ­ veau 3 , de ssp-dienstverle ­ ficaties en gebruikersgedetailleerde ningsniveaus vaststellen functiespecificaties ) --- de ssp-beheerder uitverkiezen --- na overleg met niveau 1 de ssp-locatie vaststellen --- methode voor het specificatie ­ --- opstellen van de gedetailleerde technische specificaties proces en de „te leveren pro ­ ducten » van niveau 3 goedkeu ­ ren die geschikt worden geacht --- leveren van de ( begin - en voortge ­ zette ) input voor de mijlpaalplan ­ om nader te worden beschreven ning van het project en aansturing en , naderhand , het testen en ac ­ cepteren van het product ( met name algemene en gedetail ­ --- technische en operationele onder ­ steuning voor tests ( het uitvoeren leerde gebruikerspecificaties ) van tests op het ssp , input betref ­ fende aan ssp gerelateerde testsce ­ --- vaststellen van een projectplan nario 's , ondersteunen van eurosys ­ met mijlpalen teem-cb 's bij hun ssptestactiviteiten ) --- evalueren en accepteren van de te leveren producten --- testscenario 's vaststellen --- coördinatie van testen van cen ­ trale banken en gebruikers , in nauwe samenwerking met niveau 3

Немецкий

--- vorschlag des ersten designs der ssp --- vorschlag zur entscheidung über die frage , ob die ssp von grund auf neu errichtet wird oder ob sie auf der grundlage einer bestehen ­ den plattform errichtet wird --- vorschlag des standorts der ssp --- ausarbeitung der allgemeinen und besonderen funktionalen spezifi ­ kationen ( interne besondere funk ­ tionale spezifikationen und beson ­ dere funktionale nutzerspezifikationen ) --- genehmigung der methodologie --- ausarbeitung der besonderen technischen spezifikationen zur bestimmung der spezifika ­ tionen sowie der „lieferungen » der ebene 3 , die als geeignet an ­ --- leistung von ersten und laufenden gesehen werden für die genauere beiträgen zur planung und kon ­ spezifizierung und den an ­ trolle der projektzielvorgaben schließenden test sowie für die abnahme des produkts ( insbe ­ sondere allgemeine und beson ­ --- technische und operative unter ­ stützung von tests ( durchführung dere nutzerspezifikationen ) von ssp-tests , informationen zu ssp-bezogenen testszenarios , --- festlegung eines projektplans unterstützung der zentralbanken mit zielvorgaben des eurosystems bei ihren testaktivitäten ) --- bewertung und abnahme der lieferungen --- ausarbeitung von testszenarios --- koordinierung ( in enger zusam ­ menarbeit mit ebene 3 ) der von den zentralbanken und nutzern durchzuführenden tests

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,712,920 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK