Вы искали: normaliseert (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

normaliseert

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

de fibrinogeenspiegel normaliseert binnen twee dagen.

Немецкий

der fibrinogenspiegel normalisiert sich innerhalb von 2 tagen wieder.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

tocilizumab normaliseert de expressie van deze enzymen.

Немецкий

tocilizumab normalisiert die expression dieser enzyme.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

7,2%) welke echter spontaan normaliseert.

Немецкий

7,2%), die sich allerdings spontan wieder normalisiert.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de trage hartslag normaliseert meestal binnen één maand.

Немецкий

eine niedrige herzfrequenz normalisiert sich in der regel innerhalb eines monats.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

luie modus normaliseert de ingevoerde datum- en tijdswaarden niet

Немецкий

im »faulen modus« werden die eingebenen datums- und zeitwerte nicht normalisiert

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er moet pas met coumarine-derivaten worden begonnen als het aantal bloedplaatjes normaliseert.

Немецкий

die behandlung mit cumarin-derivaten sollte erst begonnen werden, wenn sich die thrombozytenzahl normalisiert.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

deze richtlijn normaliseert in zekere zin de atypische en flexibele arbeidsovereenkomsten. en meer wordt er ook niet van verlangd.

Немецкий

wie kollegin salisch ausgeführt hat, trifft es zu, daß wir die rechtsgrundlage geändert haben, und wir haben dies auf der grundlage der vorstellung getan, die dieses parlament stets unterstützt hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

duloxetine normaliseert de pijndrempels in verscheidende preklinische neuropathische en ontstekingspijn modellen en het verfijnd pijngedrag in een persistent pijn model.

Немецкий

duloxetin normalisierte die schmerzschwelle in verschiedenen präklinischen modellen für neuropathische und entzündliche schmerzen und dämpfte das schmerzverhalten in einem modell für chronische schmerzen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

het is dus hoog tijd dat men de ecolabels zedelijk verheft en normaliseert. daarom zal onze fractie enthousiast voor deze ontwerpverordening stemmen.

Немецкий

daher beantragen wir, daß in der zwischenzeit das corine-programm zumindest verlängert, daß also eine sehr wertvolle einrichtung, die hervorragende ergebnis se gebracht hat, bis zur gründung der agentur beibehalten wird, so daß, wenn dies der fall sein wird, es für sie etwas zu koordinieren gibt und zwischen ihr und eurostat auch ein gutes einvernehmen möglich ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit normaliseert het vervoer van de ionen door de kanalen, wat de afscheiding minder dik maakt en zo de symptomen van de ziekte verlicht.

Немецкий

dadurch normalisiert sich der ionentransport durch die kanäle, was zu weniger zähflüssigen sekreten und somit zu einer milderung der krankheitssymptome führt.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het normaliseert het hartritme door blokkering van kanalen waardoor geladen kalium- en natriumdeeltjes zich van en naar de spiercellen van de atria verplaatsen.

Немецкий

er stellt den normalen herzrhythmus wieder her, indem die kanäle blockiert werden, durch die geladene kalium- und natriumatome in die muskelzellen der vorhöfe und aus ihnen hinauswandern.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

neutralisering van de biologische activiteit van vegf verzwakt de vascularisatie van tumoren, normaliseert de achtergebleven tumorvasculatuur en remt de vorming van nieuwe tumorvasculatuur en daarmee de tumorgroei.

Немецкий

die neutralisierung der biologischen aktivität von vegf reduziert die vaskularisierung von tumoren, normalisiert das vorhandene tumorgefäßsystem und hemmt die bildung neuer tumorgefäßsysteme, wodurch das tumorwachstum gehemmt wird.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als de symptomen verdwijnen en het ck normaliseert, kan hernieuwde toediening van de statine of instelling van een andere statine in de laagste dosis worden overwogen, met zorgvuldige controle.

Немецкий

• ältere patienten (> 70 jahre alt) • nierenfunktionsstörung • unbehandelte hypothyreose • hereditäre muskelerkrankungen in der eigenen oder in der familienanamnese • muskuläre symptomatik unter behandlung mit statinen oder fibraten in der anamnese • alkoholmissbrauch.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

arbeloa muru eigen burgers niet normaliseert. mijnheer de voorzitter, de betrekkingen normaliseren betekent voor ons niet nog snel een aantal chinese burgers deze wereld uithelpen door hen tot de doodstraf te veroordelen.

Немецкий

arbeloa muru doch unser vermögen, unsere kultur und unsere demo kratische geschichte nicht einfach so aufs spiel setzen, indem wir verfahren wie die multinationalen konzer- habe sie nichts bemerkt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het chmp is van mening dat veranderingen in het bloedingspatroon niet beschouwd mogen worden als een probleem voor de gezondheid omdat het patroon normaliseert als implanon gestaakt wordt en er geen gezondheidsrisico’ s voor de vrouw uit voortkomen.

Немецкий

der chmp ist der ansicht, dass störungen des blutungsmusters nicht als schwerwiegendes gesundheitliches problem betrachtet werden sollten, da diese unmittelbar nach dem absetzen abklingen und mit keiner bekannten gesundheitsgefährdung der frau verbunden sind.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

welnu, de europese unie moet zich als grote economische wereldmacht gedragen. volgens ons moet de euro pese unie dus een richtlijn opstellen die de procedures voor het betalingsverkeer omschrijft, indeelt, normaliseert en hiërarchisch rangschikt.

Немецкий

die menschenrechtsverletzungen im iran müssen von der europäischen union - wie uns inzwischen wohlbewußt ist - selbstverständlich entschieden verurteilt werden, was für die reformwilligen kräfte im iran einen wichtigen rückhalt bedeutet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit probleem betreffende het gebrek aan informatiever schaffing door de lidstaten, moet worden opgelost aan de hand van richtlijn 91/692 van de raad van 23 december 1991, die de rapporten inzake de toepassing van bepaalde met het milieu verband houdende richtlijnen normaliseert en rationaliseert.

Немецкий

flynn. - (en) meine kurze antwort darauf lautet, daß wir nicht befugt sind, auf die mitgliedstaaten in diesem besonderen bereich einflu zu nehmen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de werking van plasminogeenactivatorremmer-1 (pai-1) kan verminderd zijn tot ca. nul, maar normaliseert zeer snel, binnen twee uur, met een rebound-fenomeen.

Немецкий

die aktivität des plasminogen-aktivator-inhibitors-1 (pai-1) kann auf werte bis null abfallen, normalisiert sich aber wieder rasch innerhalb von 2 stunden, wobei es zu einem rebound-phänomen kommt.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,865,068 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK